İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
В Соглашениях подтверждается, что отменяются количественные ограничения, применяемые в отношении импорта большинства товаров из Новых Независимых Государств в Европейский Союз.
os acordos confirmam a eliminação das restrições quantitativas aplicadas à maioria das importações da união europeia provenientes dos novos estados independentes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Для этого им приходится смиряться с предписаниями ислама и выплачивать подушную подать мусульманам. Иногда им удается воспользоваться покровительством других народов, что подтверждается многочисленными примерами из истории прошлого и современности.
estarão na ignomínia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vínculo com deus e ao vínculo com o homem.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Справедливость этого подтверждается тем, что Всевышний Аллах одобрил чаяния сподвижников и не упрекнул их за это. Аллах укорил их только за то, что они не поступили в соответствии с требованиями того, к чему они стремились.
viste-la, então, como os vossos próprios olhos!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В этом дне нельзя усомниться, поскольку его истинность подтверждается логическими аргументами и устными преданиями. Что касается логических аргументов, то мы можем наблюдать, как земля возвращается к жизни после того, как она высыхает.
não há mais divindade além d'ele!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[[Когда их призывают последовать за истиной, которую проповедовали посланники и которая подтверждается неопровержимыми доказательствами, то они отворачиваются от нее и говорят: «Кто бы ни призывал нас отказаться от дороги наших предков, мы не сделаем этого». Опровергая воззрения этих нечестивцев и их заблудших предков, Всевышний Аллах поведал о том, что сатана призвал их предков к пламенному наказанию, и они ответили на его призыв, последовали за ним и превратились в учеников сатаны.
e quanto lhes é dito: segui o que deus tem revelado, retrucam: seguiremos o que vimos praticar os nossos pais!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: