Şunu aradınız:: начальников (Rusça - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Serbian

Bilgi

Russian

начальников

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Sırpça

Bilgi

Rusça

И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.

Sırpça

i smutiše narod i starešine gradske koji ovo èuše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?

Sırpça

verova li ga ko od knezova ili od fariseja?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Вышли из города слуги областных начальников, и войско за ними.

Sırpça

i izidjoše iz grada momci knezova zemaljskih, i vojska za njima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

и взял шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египетские, и начальников над всеми ими.

Sırpça

i uze šest stotina kola izabranih i šta još beše kola misirskih, i nad svima vojvode.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И встал царь Езекия рано утром и собрал начальников города, и пошел в дом Господень.

Sırpça

potom car jezekija usta rano, i sazva upravitelje gradske, i otide u dom gospodnji.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Когда надзиратели скажут все это народу, тогда должно поставить военных начальников в вожди народу.

Sırpça

i kad vojvode izgovore narodu, onda neka nameste glavare od èeta pred narod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

кроме трех тысяч трехсот начальников, поставленных Соломоном надработою для надзора за народом, который производил работу.

Sırpça

osim nastojnika solomunovih, koji behu nad tim poslom, tri hiljade i trista, koji upravljahu narodom koji poslovaše taj posao.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.

Sırpça

opojiæu strele svoje krvlju, i maè æe se moj najesti mesa, krvlju iseèenih i zarobljenih, kad poènem osvetu na neprijateljima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

А Хенания, начальник левитов, был учитель пения, потому что былискусен в нем.

Sırpça

a henanija poglavar medju levitima koji nošahu kovèeg uredjivaše kako æe se nositi, jer beše vešt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,490,430 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam