Şunu aradınız:: бесполезны (Rusça - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Turkish

Bilgi

Russian

бесполезны

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Türkçe

Bilgi

Rusça

Тщетны их усилия в этом мире, и бесполезны их деяния.

Türkçe

onların onda (dünyada) bütün işledikleri boşa çıkmıştır ve yapmakta oldukları şeyler de geçersiz olmuştur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

[[Всевышний сообщил о том, что пожертвования лицемеров тщетны и бесполезны.

Türkçe

o infak ettikleriniz sizden hiçbir zaman kabul edilmeyecektir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Глупых же состязаний и родословий, и споров и распрей о законе удаляйся, ибо они бесполезны и суетны.

Türkçe

akılsız tartışmalardan, soyağacı didişmelerinden, kutsal yasayla ilgili çekişme ve kavgalardan sakın. bunlar yararsız ve boş şeylerdir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Доводы тех, которые препираются относительно Аллаха после того, как Ему ответили верующие, бесполезны перед их Господом.

Türkçe

(kamu tarafından) kabul edildikten sonra, hala allah(ın dini hakkın)da tartışanların delilleri, rableri yanında batıldır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Вообще, предположения бесполезны и никак не могут служить заменой истины, особенно, если они подобны предположениям многобожников.

Türkçe

doğrusu da şu ki sanı, haktan hiçbir şey ifade etmez.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Их молитвы тщетны, а божества бесполезны. Следовательно, порочными являются как их дела, так и их устремления.]]

Türkçe

o ise:“siz” dedi, “gerçekten cahil bir milletsiniz!Çünkü şu imrendiğiniz kimselerin dini yıkılmıştır ve yaptıkları bütün ameller de boşunadır.hem allah size bunca lütufta bulunup öteki insanlara üstün kılmış olduğu halde, hiç ben sizin için o'ndan başka bir tanrı arar mıyım?” [2,47]

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Они - те, которые в Последней жизни не получат ничего, кроме Огня. Тщетны их усилия в этом мире, и бесполезны их деяния.

Türkçe

ama onlar öyle kimselerdir ki ahirette onlar için ateşten başka bir şey yoktur ve yaptıklarının hepsi orada boşa çıkmıştır, amelleri hep batıl olmuştur!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Доводы тех, которые препираются относительно Аллаха после того, как Ему ответили верующие, бесполезны перед их Господом. На них падет гнев, и им уготованы тяжкие мучения.

Türkçe

halk tarafından, ona icabet edildikten sonra allah hakkında cedelleşmeye girişenlerin gösterdikleri düşmanlık, rableri katında boştur ve onlaradır gazep ve onlaradır çetin bir azap.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Большинство многобожников следует в своих верованиях только за ложными, недоказуемыми предположениями. Вообще, предположения бесполезны и никак не могут служить заменой истины, особенно, если они подобны предположениям многобожников.

Türkçe

onların çoğu zanna uyarlar; gerçekte ise zan, hakikat karşısında bir şey ifade etmez.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

А равно (бесполезно) и для тех, Кто умирает, будучи неверным.

Türkçe

kâfir olarak ölen kimselerin tövbesi de değil.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,423,355 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam