Şunu aradınız:: да я ел (Rusça - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Turkish

Bilgi

Russian

да я ел

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Türkçe

Bilgi

Rusça

Да, я знаю.

Türkçe

evet, biliyorum.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Да, я был бы тогда в крайнем заблуждении.

Türkçe

"bu durumda ben elbette ki açık bir sapıklığın içine düşerim."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Да, я хочу использовать бумажник kde для хранения личной информации.

Türkçe

evet, gizli bilgilerimi korumak için kde cüzdan sistemini kullanmak istiyorum.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Да я и не жду от вас благодарности, ибо вознаградит меня только Господь миров.

Türkçe

bu hizmetten ötürü sizden hiç bir ücret istemiyorum.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Он сказал: "Да, я буду просить у Господа моего прощения вам.

Türkçe

"İlerde sizin için rabbimden bağışlanma dilerim.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.

Türkçe

adem, ‹‹yanıma koyduğun kadın ağacın meyvesini bana verdi, ben de yedim›› diye yanıtladı.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Да, Я дал пользоваться им и их отцам, пока не пришла к ним истина и ясный посланник!

Türkçe

belki de ben, onları da, atalarını da, onlara bir gerçek ve apaçık bir peygamber gelinceye dek geçindirmedeydim.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Он сказал: "Да, я буду просить у Господа моего прощения вам. Он готов прощать и милосерд".

Türkçe

dedi ki: "sizin için rabbimden bağışlanma dileyeceğim; o, bağışlayandır, rahimdir."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Скажи: "О да! Я Господом моим клянусь: Сие есть Истина, и вы пред ней бессильны".

Türkçe

de ki: "elbette, rabbime andolsun o gerçektir ve siz onu engelleyemezsiniz!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

да! Я верую, - воскликнул Ибрахим, - Но сердцем (и умом) хочу проникнуть".

Türkçe

"Öyleyse, dört kuş tut.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Скажи: "Да, я клянусь моим Владыкой, Вы будете воскрешены!" Потом вам сообщат о всех деяньях ваших, И это не составит Господу труда.

Türkçe

de ki, "evet, rabbime andolsun diriltileceksiniz ve sonra yaptıklarınız size bildirilecektir. bu, allah'a kolaydır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

И утверждают те, кто не уверовал (в Аллаха), Что никогда воскрешены они не будут. Скажи: "Да, я клянусь моим Владыкой, Вы будете воскрешены!" Потом вам сообщат о всех деяньях ваших, И это не составит Господу труда.

Türkçe

kafir olanlar, sanırlar ki öldükten sonra dirilmeyecekler kesin olarak; de ki: evet ve rabbime andolsun ki elbette dirileceksiniz, sonra da ne yaptıysanız size haber verilecek ve bu, allah'a pek kolaydır.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,742,121 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam