Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Вспомни
Пригадай.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни сны
Пригадай свої мрії.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни получше.
Пригадай краще.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни другую песню.
Заспівай про себе іншої.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни Библия подтверждает это.
Пам'ятай наша Біблія підтверджує це.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ну же, Мари, вспомни математику.
Ну ж, Марі, згадай математику.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Хлебни, дружище - вспомни дом.
Хльобни, друг - пригадай будинок.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И вспомни своего бедного отца.
І не забувай про свого татка.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни это, валяясь на свалке.
Це вам до роздумів по дорозі на звалище.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни о нас Ведь мы рядом с тобой
Тепер ми не відпустимо тебе одну
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Так, Гомер, вспомни тренинг доктора Ламаза.
Так, Гомер, вспомни тренинг доктора Ламаза.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни, сколько всего ты принесла в жертву.
Згадай, скільки ти стерпіла заради цього ресторану.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В смысле? Вспомни, как усилились все твои чувства.
Вспомни, как усилились все твои чувства.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни что ты не веришь в эту чепуху с предсказаниями.
Ты вспомнишь, что не веришь ни в какие бредни насчет фатума.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни об этом с следующий раз, когда назовешь меня Альбертом.
Згадай про це наступного разу, коли назвеш мене Альбертом.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни, я пришел, один танец - и ты просишь меня уйти.
Да, после того, как ты начал с ней спорить. Раз уж она мертва, никто на нас не донесет.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Сотая женщина, Хэнк! Соточка, бэйби! Вспомни какую задачу я себе поставил.
Просто на какой-то момент... всё стало хорошо... снова.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя.
то не величай ся перед віттєм. Коли ж величаєш ся, то (знай) не ти кореня носиш, а корінь тебе.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как тать, и ты не узнаешь, в который час найду на тебя.
Тим то згадай, як приняв і чув єси, і хорони, і покай ся, коли ж не чувати меш, прийду на тебе, як злодїй, і не знати меш, якого часу прийду на тебе.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вспомним историю.
Згадайте історію.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: