Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Королевы...
Королевы...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Для юной королевы.
Для юної королеви.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Это территория Королевы.
Едю еЯнбй з весЬнфб фзт вбуЯлйуубт.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вариса или королевы?
Варіс чи Королева?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мы королевы-матери.
Мы королевы-матери.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Да он смазливее королевы!
Да он смазливее королевы!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Пожалуйста, все королевы видели,..
Лойза: Прошу, усі королеви бачили, ... вона не бачить.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Тирион Ланнистер, брат Королевы?
- Тіріон Ланністер, брат Королеви?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Готов поспорить, это для королевы.
Готовий посперечатися, це для королеви.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
У королевы-регентши множество забот.
У королевы-регентши множество забот.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Джейме Ланнистер, брат-близнец королевы.
- Джеймі Ланністер, брат-близнюк королеви.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Белая Королева" 1 сезон 1 серия
"Белая Королева" 1 сезон 1 серия
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor