İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Он пригласил меня на свидание.
Он пригласил меня на свидание.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я пригласил тебя.
Я пригласил тебя.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кто его пригласил?
Кто его пригласил?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Однажды он пригласил меня к себе.
Одного разу він запросив мене до себе.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Пол-Шира пригласил!
Він половину Буковеню запросив.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Белый дом пригласил...
Білий дім попросив...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А тебя кто пригласил?
А тебя кто пригласил?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он пригласил ее на ужин.
Запрошує її на вечерю - Прошу
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
... Ведь я её уже пригласил.
... Ведь я её уже пригласил.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Джулиан, ты пригласил его.
Джуліан, ти запросив його.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вчера я пригласил Кристину.
Вчора я запросив Кристину
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Один парень пригласил меня, но потом не пришел.
Этот парень приглашал меня на свидание, но затем он меня кинул.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И сейчас он позвонил и пригласил меня на свидание.
Ты одна?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты еще кого-нибудь пригласил?
Ти ще когось запросив?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты пригласил всех этих людей сюда.
Ты пригласил всех этих людей сюда.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мэтью пригласил меня пойти с ним на охоту завтра.
Мэтью пригласил меня пойти с ним на охоту завтра.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И Холдер пригласил её как жрицу,..
І Холдер запросив її як жрицю,..
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почему ты пригласил его на субботу?
Чого ти запросив його на суботу?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вот зачем я и пригласил тебя пообедать.
Собственно, поэтому я и пригласил тебя на обед.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Ты знаешь, зачем я тебя пригласил.
- Ти знаєш, навіщо я тебе запросив.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: