Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Незамедлительно
立即进行
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Действовать нужно незамедлительно.
现在是行动的时候了。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Их следует незамедлительно освободить.
他们应当立即获释。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
117. Необходимо действовать незамедлительно.
目前急需采取相关行动。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Осужденный незамедлительно представил апелляцию.
被告立即提出了上诉。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Исполнительному секретарю следует незамедлительно:
执行秘书应毫不拖延地:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) незамедлительно осуществлял сбор поступлений.
(d) 毫不迟延地收取收入。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. Незамедлительно ратифицировать КПП (Нидерланды);
4. 立即批准《禁止酷刑公约》(荷兰);
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. призывает правительство Эритреи незамедлительно:
3. 吁请厄立特里亚政府立即:
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Ненадежные устройства будут уничтожены незамедлительно.
状况不稳定的装置将立即销毁。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
110.5 незамедлительно ратифицировать МКНИ (Бельгия);
110.5. 从速批准《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》(比利时);
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Это постановление затем незамедлительно рассматривается судом.
法院迅速对这种认定进行了审查。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
11. Выполнение плана действий начинается незамедлительно.
11. 该行动计划将立即开始执行。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Отдел уголовных расследований незамедлительно инициировал расследование.
刑事调查局随即开始调查。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(c) Незамедлительно сняло блокаду сектора Газа;
(c) 立即解除对加沙的封锁;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
368. Комитет рекомендует государству-участнику незамедлительно:
368. 委员会建议缔约国紧急:
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: вакантные должности незамедлительно заполнялись компетентными сотрудниками;
* 空缺职位立即由称职的工作人员填补。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Возвращение происходит "незамедлительно после окончания конфликта ".
遣返一般是在 "冲突后 "立即进行的。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Развитые страны должны действовать, причем действовать незамедлительно.
发达世界有义务采取行动,而且应该迅速采取行动。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Случаи, требующие незамедлительных действий
紧急行动
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: