Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
сообщить
告 告 [ gao4]
Son Güncelleme: 2009-07-01 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
Сообщить об ошибке
报告不好的条目
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
Сообщить об ошибке...
報告錯誤(線上)...
Son Güncelleme: 2009-12-06 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
43. Просьба сообщить:
43. 请说明:
Son Güncelleme: 2017-01-04 Kullanım Sıklığı: 4 Kalite: Referans: Translated.com
Надлежит сообщить также
请表明获得国籍所适用的标准以及儿童是否能够获得父母双方的国籍。
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
Просьба сообщить об этом.
请提供这方面的资料。
Son Güncelleme: 2017-01-04 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: Translated.com
Сообщить о проблеме сайта
報告一個網站的問題
Son Güncelleme: 2009-11-30 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: Translated.com
Сообщить об ошибке@ action
报告错误@ action
7. Просьба сообщить Комитету:
7. 请告知委员会:
Имею честь сообщить Вам нижеследующее.
谨向你通报以下情况:
Son Güncelleme: 2017-01-04 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
& Сообщить об ошибках или пожеланиях
报告错误或愿望( r)
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.comUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
75. ППП просит подробно сообщить:
75. 小组委员会要求获得以下详细内容:
И можем сообщить хорошую новость.
这方面有一些好的消息。
В этой связи я могу сообщить следующее.
关于这方面,我可以告知如下。
В ответ хотел бы сообщить следующее:
作为对上述问题的回应:
По этому вопросу можно сообщить следующее.
关于这个主题,详见以下:
3) Лицо может сообщить сотруднику полиции:
(3) 任何人可向警察报告:
Оратор может сообщить номера соответствующих статей.
他可以提供相关条款的编号。
Право сообщить консульским органам о своем задержании
将其被拘留告知领事机构的权利
В случае утвердительного ответа просьба сообщить подробнее.
如回答 "是 ",请提供详细情况。
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 8 Kalite: Referans: Translated.comUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor