İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Это оставляет место для заходящего
זה משאיר מקום למבצע המהלך
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ибо не навек оставляет Господь.
כי לא יזנח לעולם אדני׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он оставляет яйца свои на земле, и на песке согревает их,
כי תעזב לארץ בציה ועל עפר תחמם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему.
וירף ממנו השטן והנה נגשו אליו מלאכים וישרתוהו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Добрый оставляет наследство и внукам, а богатство грешника сберегается для праведного.
טוב ינחיל בני בנים וצפון לצדיק חיל חוטא׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
отнимает ум у глав народа земли и оставляет ихблуждать в пустыне, где нет пути:
מסיר לב ראשי עם הארץ ויתעם בתהו לא דרך׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Оставляет ли снег Ливанский скалу горы? и иссякают ли из других мест текущие холодные воды?
היעזב מצור שדי שלג לבנון אם ינתשו מים זרים קרים נוזלים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Скрывающий свои преступления не будет иметь успеха; а кто сознается и оставляет их, тот будет помилован.
מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Господь долготерпелив и велик могуществом, и не оставляет без наказания; в вихре и в буре шествие Господа, облако – пыль от ног Его.
יהוה ארך אפים וגדול כח ונקה לא ינקה יהוה בסופה ובשערה דרכו וענן אבק רגליו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.
והשכיר אשר לא רעה הוא והצאן לא לו הנה בראותו כי בא הזאב יעזב את הצאן ונס והזאב יחטף ויפיץ את הצאן׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек - убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить.
ויראו הנכרים את החיה תלויה על ידו ויאמרו איש אל רעהו אכן רצח האיש הזה אשר הנקמה לא הניחה לו לחיות אף כי נמלט מן הים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: