Şunu aradınız:: пришел (Rusça - İbranice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Hebrew

Bilgi

Russian

пришел

Hebrew

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İbranice

Bilgi

Rusça

Он не пришел из-за шторма.

İbranice

הוא לא הגיע בגלל הסערה.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

пришел к Пилату и просил тела Иисусова;

İbranice

ויגש אל פילטוס וישאל ממנו את גוית ישוע׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.

İbranice

כי בא בן האדם להושיע את האבד׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И пришел я в Иерусалим. И пробыв там три дня,

İbranice

ואבוא אל ירושלם ואהי שם ימים שלשה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И пришел Гафах и пересказал Есфири слова Мардохея.

İbranice

ויבוא התך ויגד לאסתר את דברי מרדכי׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.

İbranice

לא באתי לקרוא הצדיקים כי אם החטאים לתשובה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И пришел и поговорил с женщиною, и она понравилась Самсону.

İbranice

וירד וידבר לאשה ותישר בעיני שמשון׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый.

İbranice

ויזד יעקב נזיד ויבא עשו מן השדה והוא עיף׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю.

İbranice

ונח בן שש מאות שנה והמבול היה מים על הארץ׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Конец пришел, пришел конец, встал на тебя; вот дошла,

İbranice

קץ בא בא הקץ הקיץ אליך הנה באה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И пришел Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя?

İbranice

ויבא אלהים אל בלעם ויאמר מי האנשים האלה עמך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Позавчера я отправил Тому электронное письмо, но ответ до сих пор не пришел.

İbranice

שלשום שלחתי לתום דואר אלקטרוני, אבל עד עתה לא הגיעה תשובה.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

потому что он напрасно пришел и отошел во тьму, и его имя покрыто мраком.

İbranice

כי בהבל בא ובחשך ילך ובחשך שמו יכסה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там.

İbranice

ויעבר ישוע משם ויבא אל ים הגליל ויעל ההרה וישב שם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И пришел вестник к Давиду и сказал: сердце Израильтян уклонилось на сторону Авессалома.

İbranice

ויבא המגיד אל דוד לאמר היה לב איש ישראל אחרי אבשלום׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.

İbranice

כי בן האדם לא בא לאבד נפשות אדם כי אם להושיעם וילכו להם אל כפר אחר׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Услышав о сем умысле, сын сестры Павловой пришел и,войдя в крепость, уведомил Павла.

İbranice

וישמע בן אחות פולוס את ארבם וילך ויבא אל המצד ויגד לפולוס׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.

İbranice

וירוצו שניהם יחדו וימהר התלמיד האחר לרוץ ויעבר את פטרוס ויבא ראשונה אל הקבר׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Некто Иудей, именем Аполлос, родом из Александрии, муж красноречивый исведущий в Писаниях, пришел в Ефес.

İbranice

ואיש יהודי בא אל אפסוס ועיר מולדתו אלכסנדריא ושמו אפולוס איש דברים ותקיף בכתובים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.

İbranice

הוא חשב כזאת והוא בא עד בית מרים אם יוחנן המכנה מרקוס אשר נקהלו שם רבים והם מתפללים יחד׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,045,089,202 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam