İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
г-н Альфредссон
mr. alfredsson
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
г-н Гудмундур АЛЬФРЕДССОН
mr. gudmundur alfredsson
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Г-н Гудмундур Альфредссон Исландия
mr. gudmundur alfredsson iceland
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Г-н Гудмундур АЛЬФРЕДССОН (Исландия)
alternate. (iceland)
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Г-н Гудмундур АЛЬФРЕДССОН (Исландия) 2008
* mr. jakob mÖller (iceland)
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Г-н Альфредссон поддержал предложение гна Саламы.
mr. alfredsson supported the proposal by mr. salama.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Председатель-докладчик: г-н Гудмундур Альфредссон
chairperson-rapporteur: mr. gudmundur alfredsson
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
207. Г-н Альфредссон внес устные поправки в проект решения.
207. mr. alfredsson orally revised the draft decision.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Гн Альфредссон, гн Биро и гжа Чун были новыми членами рабочей группы.
mr. alfredsson, mr. bíró and ms. chung were new members of the working group.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
На том же заседании гн Альфредссон и гн Салама выступили с заключительными замечаниями;
at the same meeting, mr. alfredsson and mr. salama made their concluding remarks;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
108. Г-н Альфредссон и гн Чэнь Шицю впоследствии вышли из числа авторов.
108. mr. alfredsson and mr. chen shiqiu subsequently withdrew from the sponsors.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Впоследствии к числу авторов присоединились г-н Альфредссон и г-н Туньон Вейльес.
mr. alfredsson and mr. tuñónveilles subsequently joined the sponsors.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В состав рабочей группы входили также гн Альфредссон, гн Биро, гжа Чун и гн Альфонсо Мартинес.
the other members of the working group were mr. alfredsson, mr. bíró, ms. chung and mr. alfonso martínez.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
35. Г-н Альфредссон предостерег рабочую группу против принятия на себя нормотворческих функций и функции мониторинга.
mr. alfredsson cautioned the working group, against undertaking standard-setting and monitoring functions.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Г-н Гудмундур Альфредссон (Исландия) и г-н Ибрахим Салама (Египет)
mr. gudmundur alfredsson (iceland) and mr. ibrahim salama (egypt)
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13. Г-н Альфредссон заявил, что на шестой сессии рабочей группы он высказал несколько конкретных возражений против Норм.
mr. alfedsson stated that he had identified several concrete objections to the norms at the sixth session of the working group.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
41. Гн Альфредссон рекомендовал рабочей группе завершить свою деятельность и включить вопрос о транснациональных корпорациях в повестку дня пленарного форума будущего экспертного консультативного механизма.
41. mr. alfredsson recommended that the working group be brought to a close, and that the subject of transnational corporation be placed in the agenda of the plenary forum of any future expert advice mechanism.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
128. С заявлениями в связи с данным проектом резолюции выступили г-н Альфредссон, гн Кейси и г-жа Хэмпсон.
128. statements in connection with the draft resolution were made by mr. alfredsson, mr. casey and ms. hampson.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15. Г-н Альфредссон отметил, что многие рассматриваемые рабочей группой вопросы представляют собой сферу реальной озабоченности в области прав человека и заслуживают внимания.
15. mr. alfredsson said that many of the issues before the working group represented real human rights concerns and were deserving of attention.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
38. Г-н Салама, г-н Альфредссон и г-н Альфонсо Мартинес согласились изложить пересмотренную повестку дня в новой редакции.
mr. salama, mr. alfredsson and mr. alfonso martínez agreed to reformulate the revised agenda.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: