İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Показатели беременности среди девочекподростков высоки во многих странах, в особенности среди малоимущих слоев населения.
pregnancy rates among adolescents are high in many countries, particularly among the poor.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В 2007 году эти учреждения создали Межучрежденческую целевую группу Организации Объединенных Наций по делам девочекподростков под сопредседательством ЮНФПА и ЮНИСЕФ.
in 2007, the agencies established the united nations interagency task force on adolescent girls, co-chaired by unfpa and unicef.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
51. По оценкам, в 2008 году в развивающихся странах матерями стали 14 млн. девочекподростков в возрасте от 15 до 19 лет.
51. an estimated 14 million adolescents aged 15-19 in developing countries gave birth in 2008.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
56. Страновые отделения ЮНФПА оказывают поддержку новаторским программам, направленным на борьбу с проблемой беременности среди девочекподростков и детскими браками.
56. unfpa country offices support innovative programmes that address adolescent pregnancy and child marriage.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
55. В качестве основного компонента своей работы по защите прав молодежи, в особенности девочекподростков, оставшихся без внимания общества, ЮНФПА активно противодействует детским бракам.
55. as a major component of the unfpa work to uphold the rights of young people, especially marginalized adolescent girls, unfpa is actively working to counteract child marriage.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
49. На Ямайке ЮНФПА оказывает поддержку в сокращении числа случаев беременности среди девочекподростков и в обеспечении беременных услугами, в которых они нуждаются с целью ослабления последствий ранней беременности для их образовательных, экономических и социальных возможностей.
49. in jamaica, unfpa has been providing support to reduce teenage pregnancies and to ensure pregnant adolescent girls receive the services they need to mitigate the effects of early pregnancy on their educational, economic and social opportunities.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Во всем мире в браке состоят свыше 51 млн. девочекподростков, а в следующем десятилетии еще 100 млн. вступят в брак до достижения 18-летнего возраста, если сохранятся нынешние тенденции.
worldwide, more than 51 million adolescent girls are married, and in the next decade, 100 million more will be married by their eighteenth birthday should present trends continue.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В настоящее время это детское учреждение является приютом для девочекподростков (в возрасте от 13 до 18 лет), родители которых имеют особые проблемы со здоровьем, а также социальные или финансовые проблемы, или которые полностью лишились нормального семейного окружения.
at present, this "children's land " provides accommodation for teenage girls (13 - 18 years old) whose parents have particular health, social or financial problems or who are totally deprived of a proper family environment.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor