İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Габон поощряет многосторонность, а не односторонность.
gabon encourages multilateralism rather than unilateralism.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Изоляционизм и односторонность вполне могут возродиться.
isolationism and unilateralism could easily re-emerge.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Многосторонность, а не односторонность -- вот ответ на эти проблемы.
multilateralism, not unilateralism, is the answer to those problems.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Согласованные национальные мероприятия – это не то же самое, что односторонность.
coordinated national actions are not the same as unilateralism.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Односторонность должна уступить место коллективному стремлению к справедливости и демократии.
unilateralism must give way to and make room for the collective aspirations to equality and democracy.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Культурная односторонность ведет только к конфронтации, а не к диалогу и миру.
cultural unilateralism led only to confrontation, not to dialogue and peace.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В эру глобализации односторонность и национализм -- это дороги, ведущие в тупик.
in the age of globalization, unilateralism and nationalism are dead-end streets.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ну а кто тогда практикует односторонность, что уже стало в мире доминирующей темой?
then, who is pursuing the unilateralism, at present the main topic of the world?
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Во всем нужен баланс, а не односторонность", - сказал Эльнур Асланов.
the balance, but not unilateral approach, is needed everywhere," aslanov said.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Односторонность или гегемонизм лидеров лишь спровоцирует сопротивление, и не только в стане развивающихся стран.
unilateralism or hegemonic leadership would only provoke resistance, and not only from developing countries.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Односторонность и произвол недопустимы и должны быть полностью отвергнуты как противоречащие Уставу и принципам международного права.
unilateralism and high-handedness should be totally rejected and opposed, as they contravene the charter and principles of international law.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Неприкрытая односторонность и произвол мешают установлению равноправных международных отношений и усилиям по справедливому разрешению международных проблем.
undisguised unilateralism and high-handedness obstructed the establishment of equitable international relations and efforts to resolve international issues fairly.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но Буш как ни изобретал американскую односторонность, так и ни инициировал трансатлантический раскол между Соединенными Штатами и Европой.
to be sure, bush reinforced both trends, but their real causes lie in objective historical factors, namely america’s being the sole world power since 1989 and europe’s self-inflicted weakness.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Антитезисом всеобщего участия в процессе принятия решений и сотрудничества, основанного на законе, на международном уровне является односторонность.
the antithesis of universal participation in decision-making and law-based cooperation at the international level is unilateralism.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Главным врагом многосторонности и комплексного подхода является односторонность, которая подорвет наши попытки выработать общее понимание глобального общественного блага.
unilateralism is the main adversary of a multilateral and integrated approach and will thwart our attempts to develop a common understanding of the global public good.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Его делегация не может поддержать резолюцию, односторонность которой настолько очевидна и в которой игнорируются основные факты, имеющие отношение к данному конфликту.
his delegation could not support a resolution that was so clearly one-sided and ignored basic facts concerning the conflict.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Американская «односторонность» на деле является формой «многосторонности а la carte» (по порциям).
american unilateralism is in fact a form of "multilateralism à la carte".
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Реальность такова, что односторонность и стремление к обеспечению исключительно национальных интересов могут привести лишь к недоверию, подозрительности, непониманию, пренебрежительному отношению и конфронтации.
indeed, unilateralism and the pursuit of purely national interests can lead only to distrust, suspicion, misunderstanding, defiance and confrontation.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Небольшие корректировки границ – явление рядовое, однако Голанские высоты не просто корректировка, из-за двух аспектов: размер и односторонность.
minor border adjustments are common worldwide, but the question of the golan heights is different with respect to size and unilateralism.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Односторонность -- это явление моноэнергетическое, отжившее свой век, деспотичное и авторитарное; многосторонность же -- явление полихроматическое, живое, терпеливое и демократичное.
unilateralism is monochromatic, worn out, oppressive and authoritarian; multilateralism is polychromatic, animated, tolerant and democratic.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: