İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Вы из какой страны
which country are you from
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Из какой страны прибывает
country
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Из какой страны участники:
attendees:
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19. Из какой страны прибыл.
19. country of origin
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
из какой страны вы прибыли в Финляндию
the country from which you have come to finland
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Из какой страны и из какого народа?"
what is thy country? and of what people art thou?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Интересно, из какой страны будут следующие святые
where will the next saints come from
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты из
received
Son Güncelleme: 2021-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ты из России
are you from russia?
Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
И тут не имеет никакого значения, из какой страны он прибыл».
and the origin country does not matter.”
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ты из Урумчи?
are you from urumqi?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Из какой страны пришло миллионное войско , чтобы сразиться с Асой ? ПОДСКАЗКА
from which country did an army of a million men come to fight asa
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Какой ты из себя
what are you like
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ты из Пекина, да
you come from beijing, right
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Лара ты из Кирова??!!!
Лара ты из Кирова??!!!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Привет ты из России?
hello are you from russia?
Son Güncelleme: 2014-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Я слышала, ты из Бостона
i hear you're from boston
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ты из-за этого нервничаешь
are you telling me your condition is flagging
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
И, воистину, ты из посланников.
and indeed, you are from among the messengers.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ты из Дикого леса, Дикая тварь
you're from the wild forest, wild creature
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: