Şunu aradınız:: генерируется (Rusça - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İspanyolca

Bilgi

Rusça

генерируется

İspanyolca

Ïðîãðàììà óñòàíîâêè íåñîâìåñòèìà ñ âåðñèåé Âàøåé îïåðàöèîííîé ñèñòåìû.

Son Güncelleme: 2014-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Генерируется ключ

İspanyolca

generando clave

Son Güncelleme: 2016-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

при выборе типа 2 генерируется традиционная диаграмма " Японские свечи " .

İspanyolca

la columna tipo 2 genera el tradicional gráfico de velas.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Мексика повторяет, что политическая воля не генерируется, да и не подпитывается спонтанно.

İspanyolca

méxico reitera que la voluntad política no se genera espontáneamente; también se alimenta.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Ценность прямого использования генерируется использованием экосистемных товаров и услуг непосредственно людьми.

İspanyolca

los valores de uso directo son los generados por los bienes y servicios de los ecosistemas utilizados directamente por los seres humanos.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

База данных ГИС генерируется из информации, собираемой на местности и с помощью дистанционного зондирования.

İspanyolca

las bases de datos de los sig se generan a partir de información recogida en el lugar mismo u obtenida por teleobservación.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

29. Коль скоро топливо содержит уран, в топливе ядерных реакторов автоматически генерируется плутоний.

İspanyolca

29. el plutonio se genera automáticamente en el combustible de los reactores nucleares, siempre que dicho combustible contenga uranio.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

В настоящее время около 20 процентов электроэнергии страны генерируется четырьмя блокам атомной электростанции в Дукованах.

İspanyolca

actualmente, aproximadamente el 20% de la electricidad del país se genera en las cuatro unidades de la planta de energía nuclear de dukovany.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

В некоторых случаях внутреннее давление генерируется политическими движениями за перемены или требованиями об улучшении экономического положения.

İspanyolca

en algunos casos, las presiones internas se producen como consecuencia de movimientos políticos en favor del cambio o de reivindicaciones económicas.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

В первую очередь в рамках программы генерируется большое число продуктов в виде знаний в этих и связанных с ними областях.

İspanyolca

principalmente, el programa ha creado una diversa gama de productos relacionados con los conocimientos en ese ámbito y en esferas conexas.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Ценность непрямого использования генерируется экосистемными функциями, которые обеспечивают поддержание здорового состояния самой экосистемы и дают побочные выгоды73.

İspanyolca

los valores de uso indirecto son los generados por los servicios prestados por el ecosistema que mantienen la salud de éste y brindan beneficios externos.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Ряд собеседников высказывали предложение о замене нынешней громоздкой и дорогостоящей системы регистрации избирателей списком, который автоматически генерируется из гражданского реестра.

İspanyolca

varios interlocutores sugirieron que el caro y engorroso sistema actual de inscripción en el registro de votantes podría sustituirse por una lista generada automáticamente por el registro civil.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Имеющиеся данные позволяют говорить о тенденции к повышению степени концентрации экспорта, когда основная часть экспортных поступлений генерируется поставками нескольких сырьевых товаров.

İspanyolca

los datos disponibles revelan una pauta de mayor concentración de las exportaciones, con unos pocos productos básicos que generan el grueso de los ingresos de exportación.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

В Совете генерируется существенная доля таких знаний, прямо или косвенно, в силу его надзорных полномочий за деятельностью значительной части системы Организации Объединенных Наций.

İspanyolca

al consejo corresponde, directa o indirectamente, una proporción considerable de esa producción de conocimientos en virtud de la responsabilidad que le cabe en la supervisión de buena parte del sistema de las naciones unidas.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Было предложено рассматривать ситуации, в которых подтверждение получения генерируется автоматически без прямого вмешательства адресата, как исключение из общих норм, устанавливаемых проектом статьи 12.

İspanyolca

se sugirió que las situaciones en las que el acuse de recibo fuera generado automáticamente, sin intervención directa del destinatario, se consideraran excepciones a las normas generales establecidas en el artículo 12.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Большинство информации о туристических возможностях в развивающихся странах генерируется и обрабатывается крупными международными поставщиками услуг, на которые приходится основная часть продаж соответствующих услуг и значительная доля получаемой от этого прибыли.

İspanyolca

la mayor parte de la información sobre las posibilidades de turismo en los países en desarrollo es establecida y mantenida por los grandes proveedores internacionales de servicios, que realizan la mayoría de las transacciones y que absorben un gran porcentaje de los beneficios.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Сегодня Нигер переживает такое же освобождение творческих сил, какое происходит в результате триумфа свободы, и такой же подъем индивидуальной и коллективной инициативы, какая повсеместно генерируется сегодня в демократических обществах.

İspanyolca

el níger de la actualidad experimenta la misma liberación de energías creadoras que deriva del triunfo de las libertades y la misma abundancia de iniciativas individuales y colectivas que se observa hoy en día en todas las sociedades democráticas.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

* Инвесторы должны понимать, как генерируется прибыль от инвестиций, задавать вопросы при возникновении сомнений и быть готовыми обратиться за подтверждением к специалисту-консультанту.

İspanyolca

:: los inversores han de comprender correctamente cómo se generan las ganancias resultantes de una inversión, hacer preguntas cuando haya síntomas que aconsejen cautela y no tener reparos en procurar la confirmación de un asesor experto.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

g) станут ли вскоре страны Юга, в которых в настоящее время генерируется избыточный капитал и которые становятся все более привлекательными для размещения инвестиций, крупным источником капитала и инвестиций?

İspanyolca

g) ¿puede el sur, que está generando excedentes de capital y convirtiéndose en un destino cada vez más atractivo para la inversión, convertirse pronto en un proveedor importante de capital e inversiones?

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Rusça

Благодаря МСУГС также генерируется новая и более качественная информация, которая может использоваться для усиления контроля за ресурсами, обязательствами, основными фондами, запасами, выплатой заработной платы и за выплатами работникам и для улучшения управления ими.

İspanyolca

asimismo, las ipsas generan una información nueva y mejorada que se puede utilizar para reforzar el control y perfeccionar la gestión de los recursos, los pasivos, los activos fijos, el inventario, la nómina y las prestaciones de los empleados.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,040,539,625 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam