İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Не обманывайтесь, братия мои возлюбленные.
non andate fuori strada, fratelli miei carissimi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, возлюбленные мои, убегайте идолослужения.
perciò, o miei cari, fuggite l'idolatria
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;
noi ben sappiamo, fratelli amati da dio, che siete stati eletti da lui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Иудеи и Назаряне говорят: "Мы сыны Бога и возлюбленные Его".
giudei e nazareni dicono: “siamo figli di allah ed i suoi prediletti”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Но вы, возлюбленные, помните предсказанное Апостолами Господа нашего Иисуса Христа.
ma voi, o carissimi, ricordatevi delle cose che furono predette dagli apostoli del signore nostro gesù cristo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,
carissimi, se il nostro cuore non ci rimprovera nulla, abbiamo fiducia in dio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Иудеи и христиане сказали: «Мы - сыны Аллаха и Его возлюбленные».
giudei e nazareni dicono: “siamo figli di allah ed i suoi prediletti”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Итак, возлюбленные, ожидая сего, потщитесь явиться предНим неоскверненными и непорочными в мире;
perciò, carissimi, nell'attesa di questi eventi, cercate d'essere senza macchia e irreprensibili davanti a dio, in pace
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И сказали иудеи и христиане: "Мы - сыны Аллаха и возлюбленные Его".
giudei e nazareni dicono: “siamo figli di allah ed i suoi prediletti”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу,
carissimi, io vi esorto come stranieri e pellegrini ad astenervi dai desideri della carne che fanno guerra all'anima
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные Божии ради отцов.
quanto al vangelo, essi sono nemici, per vostro vantaggio; ma quanto alla elezione, sono amati, a causa dei padri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев,
lo sapete, fratelli miei carissimi: sia ognuno pronto ad ascoltare, lento a parlare, lento all'ira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием.
in possesso dunque di queste promesse, carissimi, purifichiamoci da ogni macchia della carne e dello spirito, portando a compimento la nostra santificazione, nel timore di dio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак облекитесь, как избранные Божии, святые и возлюбленные, в милосердие, благость, смиренномудрие, кротость, долготерпение,
rivestitevi dunque, come amati di dio, santi e diletti, di sentimenti di misericordia, di bontà, di umiltà, di mansuetudine, di pazienza
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.
perciò, fratelli miei carissimi, rimanete saldi e irremovibili, prodigandovi sempre nell'opera del signore, sapendo che la vostra fatica non è vana nel signore
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его?
ascoltate, fratelli miei carissimi: dio non ha forse scelto i poveri nel mondo per farli ricchi con la fede ed eredi del regno che ha promesso a quelli che lo amano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Посему,(возлюбленные), препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа.
perciò, dopo aver preparato la vostra mente all'azione, siate vigilanti, fissate ogni speranza in quella grazia che vi sarà data quando gesù cristo si rivelerà
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: