İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Сотворили ли Мы ангелов женского пола, и могут ли они засвидетельствовать это?
abbiamo forse creato angeli femmine ed essi ne furono testimoni?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вамсие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.
io, gesù, ho mandato il mio angelo, per testimoniare a voi queste cose riguardo alle chiese. io sono la radice della stirpe di davide, la stella radiosa del mattino»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он сказал: «Воистину, я призываю Аллаха в свидетели и прошу вас засвидетельствовать, что я непричастен к тем, кому вы поклоняетесь
disse: “mi sia testimone allah, e siate anche voi testimoni, che rinnego tutto ciò che associate
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком.
tra gli uomini, c'è qualcuno di cui ti piacerà l'eloquio a proposito della vita mondana; chiama allah a testimone di quello che ha nel cuore, quando invece è un polemico inveterato;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Они прекрасно знают, что Ибрахим и все остальные пророки не были иудеями или христианами, однако они скрывают это знание и отказываются засвидетельствовать истину. А ведь подобное поведение является величайшей несправедливостью.
di': “ne sapete forse più di allah?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Вот твой Господь вынул из чресл сынов Адама их потомство и заставил их засвидетельствовать против самих себя: «Разве Я - не ваш Господь?»
e quando il signore trasse, dai lombi dei figli di adamo, tutti i loro discendenti e li fece testimoniare contro loro stessi [disse]: “non sono il vostro signore?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
И вот, Господь твой извлек из сынов Адама, из спин их, их потомство и заставил их засвидетельствовать о самих себе: "Разве не Господь ваш Я?"
e quando il signore trasse, dai lombi dei figli di adamo, tutti i loro discendenti e li fece testimoniare contro loro stessi [disse]: “non sono il vostro signore?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Когда же пророк почувствовал, что его народ отказывается уверовать и отвергает его проповеди, он призвал сынов Исраила оказать ему поддержку. И тогда апостолы обещали ему защищать религию Аллаха и попросили его засвидетельствовать, что они стали покорными мусульманами.
signore!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
И вот, Господь твой выводил (на протяжении истории человечества) из потомков Адама, из спин их, их потомство и заставил их засвидетельствовать о самих себе: «Не Я ли – ваш Господь?»
e quando il signore trasse, dai lombi dei figli di adamo, tutti i loro discendenti e li fece testimoniare contro loro stessi [disse]: “non sono il vostro signore?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: