İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Оглядываясь назад, все это кажется вполне правдоподобным.
ripensando al passato, questa possibilità sembra abbastanza plausibile.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ласка шла рядом с хозяином, просясь вперед и оглядываясь.
laska camminava accanto al padrone, chiedendo di andare avanti e guardandosi in giro.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- Мы тоже получили депешу, -- отвечала Анна, оглядываясь, чтоб увидать Кити.
— anche noi abbiamo ricevuto un telegramma — rispose anna, voltandosi per vedere kitty.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Картасов, толстый плешивый господин, беспрестанно оглядываясь на Анну, старался успокоить жену.
kartasov, un uomo grasso, calvo, volgendosi continuamente a guardare anna, cercava di calmare la moglie.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- Так и сделайте, княгиня, как хотите, -- сказал он, опять оглядываясь.
— allora, principessa, fate come volete — disse, voltandosi di nuovo a guardare.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- За чем же теперь дело? -- спросил Левин, оглядываясь на Свияжского и Вронского.
— di che si tratta adesso? — domandò levin, volgendosi a guardare svijazskij e vronskij.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- Да, -- сказала она, робко оглядываясь на дверь, в которой показался Николай Левин.
— sì — disse lei, guardando timida la porta sulla quale era apparso nikolaj levin.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Муса (Моисей) покинул город, оглядываясь со страхом, и сказал: «Господи!
uscì dalla città, timoroso e guardingo.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Утром он отправился в город, оглядываясь со страхом, и вдруг тот, кто попросил его о помощи накануне, вновь позвал его на помощь.
l'indomani era nella città timoroso e guardingo, ed ecco che colui che il giorno prima gli aveva chiesto aiuto, di nuovo lo chiamò a gran voce.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"Он ненавидит меня, это ясно", -- подумала она и молча, не оглядываясь, неверными шагами вышла из комнаты.
“egli mi odia, è chiaro” ella pensò, e in silenzio, senza voltarsi, a passi incerti uscì dalla stanza.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
-- Я сейчас приехал, и очень хотелось тебя видеть, -- отвечал Левин, застенчиво и вместе с тем сердито и беспокойно оглядываясь вокруг.
— sono arrivato or ora, e avevo una gran voglia di vederti — rispose levin, guardandosi attorno timido e, nello stesso tempo, inquieto e contrariato.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- Да он так, ничего, как все, -- несколько сконфуженно оглядываясь на Сергея Ивановича, отвечала Кити. -- Так я пошлю за ним.
— ma lui la vede così, come tutti — rispose kitty un po’ confusa, voltandosi a guardare sergej ivanovic. — allora manderò a chiamarlo.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Муса (Моисей) покинул город, оглядываясь со страхом, и сказал: «Господи! Спаси меня от несправедливых людей!»
uscì dalla città, timoroso e guardingo.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-- Батюшки! на что ты похож!-- сказал Сергей Иванович, в первую минуту недовольно оглядываясь на брата. -- Да дверь-то, дверь-то затворяй!вскрикнул он. -- Непременно впустил десяток целый.
— dio mio! cosa sembri — disse sergej ivanovic, voltandosi a guardare, scontento sulle prime, il fratello. — sì, la porta, la porta, chiudila! — gridò.— ne avrai fatte entrare certamente una dozzina.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: