Şunu aradınız:: polju (Sırpça - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Korece

Bilgi

Sırpça

premudrost vièe na polju, na ulicama pušta glas svoj;

Korece

무 릇 이 를 탐 하 는 자 의 길 은 다 이 러 하 여 자 기 의 생 명 을 잃 게 하 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

sad na polju, sad na ulici, kod svakog ugla vrebaše.

Korece

어 떤 때 에 는 거 리, 어 떤 때 에 는 광 장 모 퉁 이, 모 퉁 이 에 서 서 사 람 을 기 다 리 는 자

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dani su èoveèiji kao trava; kao cvet u polju, tako cveta.

Korece

인 생 은 그 날 이 풀 과 같 으 며 그 영 화 가 들 의 꽃 과 같 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

na polju æeš pasti, jer ja rekoh, govori gospod gospod.

Korece

네 가 빈 들 에 엎 드 러 지 리 라 이 는 내 가 말 하 였 음 이 니 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i koji bude u polju da se ne vraæa natrag da uzme haljinu svoju.

Korece

밭 에 있 는 자 는 겉 옷 을 가 지 러 뒤 로 돌 이 키 지 말 지 어

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nego ustani noæu ti i narod što je s tobom, i zasedi u polju.

Korece

당 신 은 당 신 을 좇 은 백 성 으 로 더 불 어 밤 에 일 어 나 서 밭 에 매 복 하 였 다

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

eto, junaci njihovi vièu na polju, i poslanici mirni plaèu gorko:

Korece

보 라, 그 들 의 용 사 가 밖 에 서 부 르 짖 으 며 평 화 의 사 신 들 이 슬 피 곡 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kako jaèa mlad njihova, raste po polju i otišavši ne vraæa se k njima?

Korece

너 는 대 장 부 처 럼 허 리 를 묶 고 내 가 네 게 묻 는 것 을 대 답 할 지 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer nadje je u polju, i devojka isprošena vika, ali ne bi nikoga da je odbrani.

Korece

만 일 남 자 가 어 떤 약 혼 하 지 아 니 한 처 녀 를 만 나 그 를 붙 들 고 통 간 하 는 중 그 두 사 람 이 발 견 되 거

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

biæete mi sveti ljudi; mesa u polju rastrgnuta ne jedite, bacite ga psima.

Korece

너 희 는 내 게 거 룩 한 사 람 이 될 지 니 들 에 서 짐 승 에 게 찢 긴 것 의 고 기 를 먹 지 말 고 개 에 게 던 질 지 니 라

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ko ahavov pogine u gradu izješæe ga psi, a ko pogine u polju izješæe ga ptice nebeske.

Korece

아 합 에 게 속 한 자 로 서 성 읍 에 서 죽 은 자 는 개 들 이 먹 고 들 에 서 죽 은 자 는 공 중 의 새 가 먹 으 리 라 하 셨 느 니 라 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

drugu prièu kaza im govoreæi: carstvo je nebesko kao èovek koji poseja dobro seme u polju svom,

Korece

예 수 께 서 그 들 앞 에 또 비 유 를 베 풀 어 가 라 사 대 천 국 은 좋 은 씨 를 제 밭 에 뿌 린 사 람 과 같 으

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i reèe mojsije: jedite to danas, jer je danas subota gospodnja, danas neæete naæi u polju.

Korece

모 세 가 가 로 되 ` 오 늘 은 그 것 을 먹 으 라 오 늘 은 여 호 와 께 안 식 일 인 즉 오 늘 은 너 희 가 그 것 을 들 에 서 얻 지 못 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zato æu uèiniti od samarije gomilu u polju da se sade vinogradi, i pobacaæu kamenje njeno u dolinu i otkriæu joj temelje.

Korece

이 러 므 로 내 가 사 마 리 아 로 들 의 무 더 기 같 게 하 고 포 도 심 을 동 산 같 게 하 며 또 그 돌 들 을 골 짜 기 에 쏟 아 내 리 고 그 지 대 를 드 러 내

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a èetrnaeste godine dodje hodologomor i carevi koji behu s njim, i pobiše rafaje u astarotu karnajimskom i zuzeje u amu i omeje u polju kirijatajskom,

Korece

제 십 사 년 에 그 돌 라 오 멜 과 그 와 동 맹 한 왕 들 이 나 와 서 아 스 드 롯 가 르 나 임 에 서 르 바 족 속 을, 함 에 서 수 스 족 속 을, 사 웨 기 랴 다 임 에 서 엠 족 속 을 치

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kæeri tvoje po polju pobiæe maèem, i naèiniæe prema tebi kule, i iskopaæe opkope prema tebi, i podignuæe prema tebi štitove.

Korece

그 가 들 에 있 는 너 의 딸 들 을 칼 로 죽 이 고 너 를 치 려 고 운 제 를 세 우 며 토 성 을 쌓 으 며 방 패 를 갖 출 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i usliši gospod glas manojev; i dodje opet andjeo gospodnji k ženi kad sedjaše u polju; a manoje muž njen ne beše kod nje.

Korece

하 나 님 이 마 노 아 의 목 소 리 를 들 으 시 니 라 여 인 이 밭 에 앉 았 을 때 에 하 나 님 의 사 자 가 다 시 그 에 게 임 하 셨 으 나 그 남 편 마 노 아 는 함 께 있 지 아 니 한 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i pokriæe svu zemlju da se neæe videti zemlja, i poješæe ostatak što se saèuvao, koji vam je ostao iza grada, i poješæe sva drveta što vam rastu u polju.

Korece

메 뚜 기 가 지 면 을 덮 어 서 사 람 이 땅 을 볼 수 없 을 것 이 라 메 뚜 기 가 네 게 남 은 그 것 곧 우 박 을 면 하 고 남 은 것 을 먹 으 며 들 에 너 를 위 하 여 자 라 는 모 든 나 무 를 먹 을 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

evo, ruka gospodnja doæi æe na stoku tvoju u polju, na konje, na magarce, na kamile, na volove i na ovce, s pomorom vrlo velikim.

Korece

여 호 와 의 손 이 들 에 있 는 네 생 축 곧 말 과 나 귀 와 약 대 와 우 양 에 게 더 하 리 니 심 한 악 질 이 있 을 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

napolju maè, a unutra pomor i glad; ko bude u polju, poginuæe od maèa; a ko bude u gradu, njega æe glad i pomor proždreti.

Korece

밖 에 는 칼 이 있 고 안 에 는 온 역 과 기 근 이 있 어 서 밭 에 있 는 자 는 칼 에 죽 을 것 이 요 성 읍 에 있 는 자 는 기 근 과 온 역 에 망 할 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,477,198,844 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam