İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ජිවිතයේ හරය ආ?
the stuff of life huh?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
මගේ ජිවිතයේ හොඳම දවස.
best day of my life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
මගේ ජිවිතයේ හොදම යාලුවා
well maybe we don't want you now.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
මගේ ජිවිතයේ සතුටුම දවස !
- the happiest day of my life!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ඔයා තමයි මගේ ජිවිතයේ ආලෝකය.
you are the light of my life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
මට මාස අටක් ගියා මෙගේ ජිවිතයේ සැපත ලගා කරගන්න.
i've got eight months to get into the best shape of my life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ඔබට ජිවිතයේ සියළුම කාළයන් ගන්න පුළුවන් , ජැක්.
you may take all the years of life from another, jack.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
මගේ ජිවිතයේ ඒ කොටස අමතක කරන්න, මෑතක් වෙනකම්ම...
try to forget that part of my life, until recently.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ඔයා වෙන මිනිසෙක් ජිවිතයේ දකින්නේ නැති තරම් අදුර දැක්කා,
no, the heart.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ඒවා ජිවිතයේ කොටස්, සර්. ඒත් ඔයා ජිවත් වෙන්නෙ නෑ...
but that's all part of living, sir.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ඒ මොද මම මගේ ජිවිතයේ ඉන්න අයගෙන් ඉගෙන ගත්ත නිසා,.. හැමෝගෙන්ම.
it's because i learned how from the people in my life... all of them.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
මට දකින්න පුළුවන් දේ තමා මිනිහෙකුගේ ජිවිතයේ ඒක පැත්තක්, ඔවුන්ගේ මරණය.
all i can see is one part of a person's life... their death.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
අන්ධකාරය ඇතුලේ, එයාගේ ජිවිතයේ ඔක්කොම මතක එකතු වෙලා තියන ගෙයක් තියනවා.
out there in the darkness, she has a home where all her memories live from her life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
උඹට ඕන සල්ලිද එහෙම නැත්තන් ඕනේ හැමදාම උඹේ කමකට නැති ජිවිතයේ පිටිපස්ස බලන්නද ඕනේ?
you want your money or you wanna be looking behind you for the rest of your worthless fucking life?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ඉතින්, උඹ අදහස් කරේ උඹ උඹේ ජිවිතයේ හොඳම අවුරුදු ටික නිකම්ම නාස්ති කරා කියලද?
so you mean that you just wasted the best years of your life?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
එත් ඔයා කොහොමද එක කරන්න, මොකක් වුනත්, තව දුරටත් වෙල්ට්ගේ ජිවිතයේ කොටසක් වෙලා?
but how are you going to do that, any of that, and still be a part of walt's life?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
විශ්වාසයි දේව කරුණාව මා සමග එන බව, මගේ ජිවිතයේ සැම දිනකම, ඒ වගේම මා දෙවියනේගේ නිවසේ සදා වජබෙනවා.
surely goodness and mercy shall follow me, all the days of my life, and i will dwell in the house of the lord forever.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
පහුගිය මාස 14 එකතු වුන මෙටා මිනිසෙක් විදියට ජිවත් වුන එක මට මොනවා හරි ඉගැන්නුවා නම්, ඒක තමයි මගේ ජිවිතයේ වැඩ තමයි මම මට පුලුවන් උපරිමයෙන් මගේ බිරිදට හොද සැමියෙක් වුන එක.
if living the last 14 months as a conjoined meta-human has taught me anything, it's that my life's work should have been being the best husband i could to my wife.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
සියලුම ගෞරවණිය ආරාධිත සභාවෙනි, මාහට දෙන්න ඔබගේ අවසරය පිළිගන්වන්න මේ උත්කර්ෂවත් අවස්ථාවට 'ජෝජර්ස් මෙලියස්' නම් වූ විශිෂ්ට කළා කරුවාගේ ජිවිතයේ සහ නිර්මාණයන්ගේ ප්රිය සම්භාෂණය!
honored guests, i am proud to welcome you to this gala celebrating the life and work of georges méliès!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: