Şunu aradınız:: kwoty (Slovakça - Çekçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Çekçe

Bilgi

Slovakça

(33) wierzyciele zostali podzieleni na dwie grupy, w zależności od wysokości należności. warunki układu są takie same dla wszystkich wierzycieli, a długi względem wierzycieli publicznych nie były zabezpieczone. w wyniku postępowania układowego zakładana efektywna redukcja omawianych zobowiązań ma wartość 126668000 pln (26390338 eur), co stanowi ok. 70% łącznej kwoty.

Çekçe

(33) wierzyciele zostali podzieleni na dwie grupy, w zależności od wysokości należności. warunki układu są takie same dla wszystkich wierzycieli, a długi względem wierzycieli publicznych nie były zabezpieczone. w wyniku postępowania układowego zakładana efektywna redukcja omawianych zobowiązań ma wartość 126668000 pln (26390338 euro), co stanowi ok. 70% łącznej kwoty.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

(48) wszystkie środki od 1 do 15 z tabeli iv powyżej, na kwotę 32991000 pln (6873430 eur) zostały przyznane między dniem 22 stycznia a 30 kwietnia 2004 r., tj. przed przystąpieniem, na mocy decyzji władz publicznych. Środki te obejmują umorzenia, odroczenie spłaty i rozłożenie na raty zadłużenia fso wynikającego ze zobowiązań podatkowych i zaległych składek na ubezpieczenie społeczne. władze polskie dostarczyły kopie umów między odnośnymi instytucjami publicznymi, w tym skarbem państwa, a fso lub decyzje odnośnych instytucji publicznych, z podaniem kwot pomocy państwa i innych szczegółów dotyczących przyznania pomocy. komisja uznaje więc, że środki te zostały przyznane przed przystąpieniem. ponadto, jako że czynności podjęte przed przystąpieniem jasno określały zaangażowanie instytucji publicznych w spółce (kwoty zostały określone i nie mogą ulec zmianie w przyszłości), komisja uznaje te środki, jako nie mające zastosowania po przystąpieniu.

Çekçe

(48) wszystkie środki od 1 do 15 z tabeli iv powyżej, na kwotę 32991000 pln (6873430 euro) zostały przyznane między dniem 22 stycznia a 30 kwietnia 2004 r., tj. przed przystąpieniem, na mocy decyzji władz publicznych. Środki te obejmują umorzenia, odroczenie spłaty i rozłożenie na raty zadłużenia fso wynikającego ze zobowiązań podatkowych i zaległych składek na ubezpieczenie społeczne. władze polskie dostarczyły kopie umów między odnośnymi instytucjami publicznymi, w tym skarbem państwa, a fso lub decyzje odnośnych instytucji publicznych, z podaniem kwot pomocy państwa i innych szczegółów dotyczących przyznania pomocy. komisja uznaje więc, że środki te zostały przyznane przed przystąpieniem. ponadto, jako że czynności podjęte przed przystąpieniem jasno określały zaangażowanie instytucji publicznych w spółce (kwoty zostały określone i nie mogą ulec zmianie w przyszłości), komisja uznaje te środki, jako nie mające zastosowania po przystąpieniu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

(81) fso rozpoczęła szereg inwestycyjnych i operacyjnych działań restrukturyzacyjnych. ponadto inwestor zapowiedział dalsze inwestycje w spółkę. tabela wymieniająca środki restrukturyzacyjne i źródła ich finansowania opiewa na kwotę 4,6 mld pln (1 mld eur), jako wkład własny inwestora, odpowiadający 85% całkowitych kosztów restrukturyzacji. jako że pochodzenie tych funduszy nie zostało szczegółowo wyjaśnione, komisja niniejszym zwraca się z wnioskiem do polskich władz o przedstawienie dokładniejszych informacji odnośnie kwoty określonej, jako wkład własny, jak również szczegółów dotyczących kosztów restrukturyzacji.

Çekçe

(81) fso rozpoczęła szereg inwestycyjnych i operacyjnych działań restrukturyzacyjnych. ponadto inwestor zapowiedział dalsze inwestycje w spółkę. tabela wymieniająca środki restrukturyzacyjne i źródła ich finansowania opiewa na kwotę 4,6 mld pln (1 mld euro), jako wkład własny inwestora, odpowiadający 85% całkowitych kosztów restrukturyzacji. jako że pochodzenie tych funduszy nie zostało szczegółowo wyjaśnione, komisja niniejszym zwraca się z wnioskiem do polskich władz o przedstawienie dokładniejszych informacji odnośnie kwoty określonej, jako wkład własny, jak również szczegółów dotyczących kosztów restrukturyzacji.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

8. zgodnie z ustawą z dnia 28 lutego 2003 r. — prawo upadłościowe i naprawcze, poczta polska korzysta ze statusu prawnego (%quot%przedsiębiorstwo państwowe%quot%), który chroni ją przed postawieniem w stan upadłości. taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu. gwarancja ta nie jest analizowana przez komisję w świetle zasad pomocy państwa w niniejszej decyzji, lecz stanowi przedmiot osobnego postępowania w ramach sprawy z zakresu pomocy państwa e 12/05.

Çekçe

8. zgodnie z ustawą z dnia 28 lutego 2003 r. — prawo upadłościowe i naprawcze, poczta polska korzysta ze statusu prawnego ("przedsiębiorstwo państwowe"), który chroni ją przed postawieniem w stan upadłości. taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu. gwarancja ta nie jest analizowana przez komisję w świetle zasad pomocy państwa w niniejszej decyzji, lecz stanowi przedmiot osobnego postępowania w ramach sprawy z zakresu pomocy państwa e 12/05.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovakça

(42) wreszcie, ustawa z dnia 14.11.2003 zmieniła ustawę z dnia 30.10.2002 poprzez wprowadzenie w rozdziale 5a możliwości restrukturyzacji zobowiązań publicznoprawnych na tzw.%quot%szczególnych zasadach%quot% (%quot%procedura określona w rozdziale 5a%quot%). rozdział 5a poszerza merytoryczny oraz czasowy zakres rozdziału 5, lecz również uzależnia restrukturyzację zobowiązań publicznych od przeniesienia na stronę trzecią — operatora — składników majątku odpowiadających przynajmniej 25% całkowitej kwoty zobowiązań, które mają być objęte restrukturyzacją. zgodnie z art. 32e, operatorem może być wyłącznie spółka kapitałowa, w której skarb państwa lub arp posiada 100% udziałów lub akcji, albo skarb państwa i arp posiadają łącznie 100% udziałów lub akcji. wpływy ze sprzedaży tych składników majątku mają pokryć przynajmniej część odnośnych zobowiązań publicznoprawnych, pozostała część jest umarzana po zakończeniu restrukturyzacji.

Çekçe

(42) wreszcie, ustawa z dnia 14.11.2003 zmieniła ustawę z dnia 30.10.2002 poprzez wprowadzenie w rozdziale 5a możliwości restrukturyzacji zobowiązań publicznoprawnych na tzw. "szczególnych zasadach" ("procedura określona w rozdziale 5a"). rozdział 5a poszerza merytoryczny oraz czasowy zakres rozdziału 5, lecz również uzależnia restrukturyzację zobowiązań publicznych od przeniesienia na stronę trzecią — operatora — składników majątku odpowiadających przynajmniej 25% całkowitej kwoty zobowiązań, które mają być objęte restrukturyzacją. zgodnie z art. 32e, operatorem może być wyłącznie spółka kapitałowa, w której skarb państwa lub arp posiada 100% udziałów lub akcji, albo skarb państwa i arp posiadają łącznie 100% udziałów lub akcji. wpływy ze sprzedaży tych składników majątku mają pokryć przynajmniej część odnośnych zobowiązań publicznoprawnych, pozostała część jest umarzana po zakończeniu restrukturyzacji.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam