İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
konštatovaná neplatnosť má však výnimočnú povahu.
les invalidités constatées sont, d’un autre côté, d’une nature singulière.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
msp zohrávajú v mobilnom zdravotníctve výnimočnú úlohu.
les pme jouent un rôle éminent dans la santé mobile.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vyplatenie odškodnenia bolo ustanovené na jednorazovú výnimočnú platbu.
l'indemnité sera versée une seule fois.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oznámenie odkazuje na dioxínovú krízu ako na výnimočnú situáciu.
la notification se réfère à la «crise de la dioxine» en tant qu'événement extraordinaire.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nový návrh je preto neprimeranou reakciou na skutočne výnimočnú udalosť.
la nouvelle proposition constitue dès lors une réponse disproportionnée à un événement particulièrement exceptionnel.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
výnimočnú pozornosť venovanú jednotlivým prípadom, hlavne pre špecifickú verejnosť.
une attention particulière aux cas individuels notamment pour les publics spécifiques.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to vyvolalo výnimočnú situáciu, ktorú je potrebné riešiť prostredníctvom osobitných opatrení.
cela a engendré une situation exceptionnelle à laquelle il convient de remédier par des mesures spécifiques.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.3 európsky hospodársky a sociálny výbor venuje týmto návrhom výnimočnú pozornosť.
1.3 le comité économique et social européen porte une attention particulière à ces propositions.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
výnimočnú príležitosť predstavuje spolupráca s tureckom – okrem iného i prostredníctvom aliancie civilizácií.
une occasion privilégiée de collaborer avec la turquie se présente, notamment grâce à l’alliance des civilisations.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ehsv považuje túto príležitosť za natoľko výnimočnú a nazdáva sa, že by nemala byť premárnená.
le cese considère qu'il ne faut pas manquer cette occasion unique.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
spolupráca so spojenými štátmi a ostatnými partnermi na celom svete nám ponúka výnimočnú príležitosť na obnovenie multilateralizmu.
nous nous trouvons à un moment privilégié pour redéfinir le multilatéralisme, en coopération avec les États unis et nos partenaires du monde entier.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
taktiež odpočítanie zdaniteľného zisku predstavuje ako také výnimočnú výhodu, pretože sa pridáva k normálnemu odpočtu nákladov.
de manière analogue, la déduction du revenu imposable constitue elle aussi une aide exceptionnelle, puisqu'elle s'ajoute à la déduction normale des dépenses.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ostatní členovia takúto záruku nepožadovali, išlo o výnimočnú záruku, podriadenú podielu spoločnosti finagra.
cette garantie n'était pas demandée par les autres sociétaires et il s'agissait d'une garantie extraordinaire liée à la participation de finagra.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komisia však nepripustila, že požiar jedného spracovateľského zariadenia krytého bežnou poistnou zmluvou dostupnou na trhu je možné považovať za výnimočnú udalosť.
en revanche, la commission n'a pas admis qu'un incendie qui avait éclaté dans un simple établissement de transformation couvert par une assurance commerciale normale soit considéré comme un événement extraordinaire.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pokles spotreby bol spojený s výraznými obmedzeniami trhu, čo spôsobilo situáciu, ktorú bolo možné definovať ako výnimočnú.
la baisse de consommation était liée, dans ce cas, aux restrictions importantes de marché, et a donné lieu à une situation pouvant être qualifiée d'extraordinaire.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na druhej strane komisia neuznala za výnimočnú udalosť haváriu vzniknutú v jedinom spracovateľskom závode, ktorá bola krytá bežným obchodným poistením.
en revanche, la commission n'a pas admis qu'un incendie qui avait éclaté dans un simple établissement de transformation couvert par une assurance commerciale normale soit considéré comme un événement extraordinaire.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dôležitým prvkom, ktorý zohľadnila komisia za účelom uznania uvedenej krízy ako výnimočnú udalosť bola stabilita a vyrovnanosť trhu hovädzieho mäsa pred vypuknutím krízy.
un élément important a été pris en considération lors de la reconnaissance de cette crise en tant qu'événement exceptionnel par la commission, à savoir la stabilité et l'équilibre du marché de la viande bovine avant l'éclatement de la crise.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ak pri priamom ovoniavaní zaznamenajú, že niektorý z negatívnych atribútov je extrémne intenzívny, olej nemusia ochutnávať, a v tom prípade zaznamenajú túto výnimočnú okolnosť na profilový hárok.
le dégustateur peut s'abstenir de déguster une huile s'il détecte par voie olfactive directe un quelconque attribut négatif extrêmement intense. en pareil cas, il consignera cette circonstance exceptionnelle sur la feuille de profil.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na nálepke alebo propagačnom materiále nesmie byť uvedené žiadne konštatovanie, ktoré bude naznačovať odberateľovi, že údaje uvedené v prílohe v garantujú výnimočnú organoleptickú, vyživovaciu alebo zdraviu prospešnú kvalitu.
aucune allégation ne peut être faite dans l'étiquetage ou la publicité suggérant à l'acheteur que l'indication figurant à l'annexe v constitue une garantie d'une qualité organoleptique, nutritionelle ou sanitaire supérieure.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v prípade dioxínovej krízy v belgicku sa po zohľadnení početných prvkov dospelo k záveru, že táto kríza predstavovala výnimočnú udalosť.
dans le cas de la «crise de la dioxine» en belgique, il a fallu prendre en considération de nombreux éléments avant de pouvoir finalement établir que cette crise constituait un événement extraordinaire.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: