İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
počet plastických vrstiev;
a műanyag rétegek száma;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ostatné výrobky vyrábané z plastických fólií
más lemezekből készült termékek
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dynamitu, pušného prachu a plastických trhavín.
a dinamit, a puskapor és a képlékenyítő anyagot tartalmazó robbanóanyagok.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usepriemysel plastických hmôt (6�11) výroba rukavíc
usetisztítóipar (6�46) szegélyezés
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pre test plastických materiálov, z ktorých sú šošovky zhotovené:
a műanyag vizsgálatához, amelyből a záróüveg készül:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pásy z iných plastických materiálov, vo zvitkoch so šírkou ≤ 20 cm
csík, más műanyagból, tekercsben, legfeljebb 20 cm szélességű
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
emadine sa dodáva v 5 ml a 10 ml nepriesvitných plastických drop- tainer fľaštičkách.
az emadine- t cseppentőfeltéttel ellátott, 5 ml vagy 10 ml- es átlátszatlan, műanyag drop- tainer tartályba töltik.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nádoby na vzorky a ich uzávery by mali byť zo skla, vhodných kovov alebo plastických hmôt.
a mintatároló edénynek és fedelének üvegből, megfelelő fémből vagy műanyagból kell készülnie.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
test na prežitie červených krviniek in vivo sa vykoná v počiatočnom hodnotení plastických zmesí určených na výrobu vakov na krv.
vér tárolására szolgáló tartályok gyártása céljából előállított, különböző összetételű műanyagok első lépésként történő értékelésén kívül a vörösvértestek in vivo túlélésének vizsgálatát is elvégzik.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
textílie impregnované, potiahnuté, pokryté alebo laminované, s preparátmi celulózových derivátov alebo ostatných umelých plastických materiálov
textilszövet cellulózszármazékkal vagy más műanyaggal impregnálva, bevonva, beborítva vagy rétegelve
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
druh a typ medzivrstvy alebo medzivrstiev (napr. medzivrstva alebo medzivrstvy pvb alebo iných plastických materiálov).
a közbenső réteg vagy rétegek fajtája és típusa (pl. pvb vagy más műanyag közbenső réteg vagy rétegek).
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keďže sa javí vhodné zmeniť a doplniť pravidlá pôvodu pre uvedené výrobky s cieľom povoliť používanie určitých špecifických typov nepôvodných plastických fólií;
mivel helyénvalónak tűnik a származási szabályok módosítása az említett termékek tekintetében annak érdekében, hogy engedélyezett legyen néhány különleges, nem származó műanyag fólia felhasználása;
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od začiatku 90. rokov 20. storočia sa zvyšuje výroba inštalačných rúr z plastických zlúčenín (plast s vrstvami hliníka).
az 1990-es évek elejétől egyre több cső készül műanyagból vagy összetett anyagokból (alumíniumrétegekkel ellátott műanyag).
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prepláchnite zberné trubice minimálne štyroch plastických vakov 100 ml dielmi sterilného nepyrogénného roztoku izbovej teploty s koncentráciou 9 gramov na liter, nechajte vo vakoch po dobu 10 minút a vypustite výtok cez prevodové hadičky.
steril, pirogénmentes, literenként 9,0 g nátrium-kloridot tartalmazó oldat 100 ml térfogatú frakcióit szobahőmérsékleten legalább 4 műanyag tartály gyűjtő csövein keresztül kell áramoltatni, és 10 percig a tartályban az oldatot állni kell hagyni. a vér kibocsátására szolgáló csöveken keresztül az átfolyt folyadékot össze kell gyűjteni.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keďže tieto pravidlá nie je možné splniť pri viacerých špecifických typoch metalizovaných plastických fólií, pretože polotovary požadované v ich výrobe nie sú dostupné v zóne es-ezvo;
mivel ezek a szabályok nem teljesíthetőek néhány különleges, fémréteggel bevont műanyag fóliára; mivel a gyártásukhoz szükséges félkész termékek nem állnak rendelkezésre az ek-efta övezetben;
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bt1politická inštitúciart prezidentské voľbyrt vrcholná schôdzkart zosobnenie moci hmôt, daň z pohonných (2446) hluk sn hmôt, priemysel plastických (6811)
bt2emberi jogok rt h á b o r ú ha d i áll a p o t ha d s e r e g use r e n d kívüli állapot (0431)usefegyveres e r l k (0821) háborús bbnök
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
test na nadmernú toxicitu sa vykoná v počiatočnom hodnotení plastických zmesí určených na výrobu vakov a transfúznych setov, za použitia extraktu a, a na každú novú várku materiálu zo schválených zmesí sa použije extrakt b postupom stanoveným v štátnom liekopise alebo inou metódou schválenou štátnym kontrolným úradom.
tartályok, véradásra és vérvételre használatos készülékek gyártása céljából előállított, különböző összetételű műanyagok első lépésként történő értékelésekor az indokolatlan mértékű toxicitás vizsgálatára az a extraktum, engedélyezett összetételű anyagból álló új gyártási sorozat esetében ugyanerre a b extraktum használatos. az eljárást a nemzeti gyógyszerkönyv írja le pontosan, vagy a nemzeti ellenőrző hatóság által jóváhagyott néhány más módszer kerül alkalmazásra.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tento predpis sa vzťahuje svetlomety motorových vozidiel vyžarujúce asymetrické stretávacie svetlo a/alebo diaľkové svetlo, ktoré môžu obsahovať šošovky zo skla alebo plastických materiálov a ktoré sú vybavené vymeniteľnými žiarovkami.
az előírás olyan járművek fényszóróira vonatkozik, amelyek aszimmetrikus tompított fényt és/vagy távolsági fényt bocsátanak ki, esetleg üveg vagy műanyag záróüveggel rendelkeznek, és cserélhető izzólámpákkal vannak felszerelve.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keďže do dohody sa má zahrnúť smernica komisie 97/48/es z 29. júla 1997, ktorou sa mení a dopĺňa po druhý krát smernica rady 82/711/ehs stanovujúca základné pravidlá nevyhnutné pre testovanie vylúhovania zložiek z plastických látok a výrobkov určených pre styk s potravinami [2],
mivel az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő műanyagok és műanyag tárgyak komponensei kioldódásának vizsgálatához szükséges alapvető szabályok megállapításáról szóló 82/711/egk tanácsi irányelv második módosításáról szóló, 1997. július 29-i 97/48/ek bizottsági irányelvet [2] be kell építeni a megállapodásba,
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: