Şunu aradınız:: administratívnemu (Slovakça - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Bulgarian

Bilgi

Slovak

administratívnemu

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Bulgarca

Bilgi

Slovakça

k administratívnemu pokynu č. 2

Bulgarca

към административна инструкция № 2

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovakça

každá modifikácia typu vozidla alebo zariadenia obmedzujúceho rýchlosť sa oznámi administratívnemu oddeleniu, ktoré typ schválilo.

Bulgarca

Всяка модификация на типа превозно средство или на типа устройство за ограничаване на скоростта се заявява пред административна служба, която е одобрила типа превозно средство.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

toto vyhlásenie možno následne poslať príslušnému administratívnemu odboru s cieľom stanoviť na základe podanej žiadosti postavenie podniku ako msp.

Bulgarca

30), която самитепредприятия могат да попълнят.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

v rámci tohto preskúmania sa posúdi zaradenie zariadení na recykláciu lodí povolených podľa hongkonského dohovoru do európskeho zoznamu s cieľom predísť zdvojovaniu práce a administratívnemu zaťaženiu.

Bulgarca

Това преразглеждане следва да отчита включването на съоръжения за рециклиране на кораби, разрешени съгласно Конвенцията от Хонг Конг в европейския списък с цел да се избегне дублирането на работа и административната тежест.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

tieto výsady a imunity budú prepožičané administratívnemu a technickému personálu počas jeho misie a potom vo vzťahu k úradným úkonom, ktoré boli predtým vykonané pri plnení jeho misie.

Bulgarca

Тези привилегии се предоставят на членовете на персонала на ПМЕС по време на тяхната мисия и след това по отношение на официалните действия, които са извършили в изпълнение на мисията си.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Slovakça

európsky parlament vo svojom uznesení z 11. novembra 2010 o zjednodušení realizácie rámcových programov pre výskum vyzval k pragmatickému posunu smerom k administratívnemu a finančnému zjednodušeniu a uviedlo sa v ňom, že riadenie financovania európskeho výskumu by malo byť viac založené na dôvere a vo väčšej miere tolerovať riziko vo vzťahu k účastníkom.

Bulgarca

Европейският парламент, в своята резолюция от 11 ноември 2010 г. за опростяване на изпълнението на рамковите програми за научни изследвания, призова за прагматична промяна към административно и финансово опростяване и заяви, че управлението на европейското финансиране на научни изследвания следва да се основава в по-голяма степен на доверие към участниците и толерантност към риска.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie administratívnemu riaditeľovi eurojustu, rade, komisii a dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku európskej únie (v sérii l).

Bulgarca

Възлага на своя председател да предаде настоящото решение на административния директор на Евроюст, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз (серия l).

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

aby sa zabránilo nadmernému administratívnemu zaťaženiu vnútroštátnych správnych orgánov, mala by sa ustanoviť výnimka z článku 169 ods. 3 štvrtého pododseku nariadenia (eÚ, euratom) č. 966/2012, ktorou by sa vnútroštátnym správnym orgánom umožnilo uhradiť sumu prenesenú do rozpočtového roku n poľnohospodárom, ktorí podliehali finančnej disciplíne v roku n namiesto poľnohospodárov, ktorí jej podliehali v roku n–1.

Bulgarca

С цел избягване на прекомерната административна тежест за националните администрации следва да бъде предвидена дерогация от член 169, параграф 3, четвърта алинея от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012, която да им дава възможност да възстановяват сумата, пренесена към финансова година n, на земеделските стопани, по отношение на които се прилага финансова дисциплина през година n, вместо на земеделските стопани, по отношение на които такава дисциплина се прилага през година n-1.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,708,335 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam