İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
erbb2 sa podieľa na stimulácii nekontrolovateľného delenia buniek.
by blocking these receptors, tyverb helps to control cell division.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
priatelia, to je recept na rozdúchanie nekontrolovateľného lesného požiaru.
that, my friends, is a recipe for fanning an uncontrollable forest fire.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nesmieme sa vrátiť späť k extrémom z čias nekontrolovateľného kapitalizmu, do sveta olivera twista.
we cannot go back to the extremes of the days of rampant capitalism - the world of oliver twists!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Členské štáty taktiež prijmú nevyhnutné opatrenia na zákaz svojvoľného opúšťania, nepovoleného ukladania a nekontrolovateľného zneškodňovania odpadu.
member states shall also take the necessary measures to prohibit the abandonment, dumping or uncontrolled disposal of waste.
je to graf exponenciálneho funkcie - nekontrolovateľného rastu - kde dodatočné množstvá co2 spôsobujú nepretržitý rast globálneho otepľovania?
is it an exponential graph - a runaway - where co2 in extra amounts causes an ever-increasing rise in global warming?
pba je neurologické ochorenie typické epizódami nedobrovoľného a nekontrolovateľného smiechu a/alebo plaču, ktoré nezodpovedajú vášmu emočnému stavu alebo nálade.
pba is a neurological condition characterized by involuntary and uncontrollable episodes of laughing and/or crying, which don’t match your emotional state or mood.
ako európska únia si musíme konečne uvedomiť, že čím viac umožňujeme rozvoj tohto nekontrolovateľného stavu, tým viac zapredávame budúcnosť morského rybolovu a celosvetový morský ekosystém.
as the european union, we must finally realise that the more we allow this uncontrolled situation to develop, the more we are mortgaging the future of marine fishing and the global marine ecosystem.
(5) sociálne vyvážené fiškálne korekcie: zabezpečenie zdravého verejného rozpočtu je nevyhnutným predpokladom na zabránenie nekontrolovateľného rastu verejného dlhu a následného ohrozenia systémov sociálneho zabezpečenia.
(5) socially-balanced fiscal adjustments: ensuring sound public budgets is a necessary condition to avoid that public debt growing out of control puts in jeopardy our social security systems in the future.
uvedený postup je nespravodlivý, pretože by bezdôvodne uškodil odvetviu rybolovu, ktoré práve začalo vyvíjať úsilie o obmedzenie rybolovu. tento krok by bol aj kontraproduktívny, pretože by mohol viesť k vzniku nekontrolovateľného čierneho trhu s tuniakom modroplutvým.
it is unfair, because it would gratuitously damage a fleet that has just embarked on a huge drive to reduce fishing, and even counterproductive, because it could give rise to an uncontrollable black market in bluefin tuna.
u dospievajúcich vo veku 13 rokov a starších sa vyskytli vedľajšie účinky podobného typu a s podobnou frekvenciou ako u dospelých, okrem ospalosti, nekontrolovateľného mykania alebo šklbania, nepokoja a únavy, ktoré sa vyskytli veľmi často (výskyt u viac ako 1 z 10 pacientov) a bolesti hornej časti brucha, suchosti v ústach, zvýšenej tepovej frekvencie, zvýšenej telesnej hmotnosti, zvýšenej chuti do jedla, svalových zášklbov, nekontrolovateľných pohybov končatín a pocitu závrate, najmä pri vstávaní z ležiacej alebo sediacej polohy, ktoré sa vyskytli často (výskyt u viac ako 1 zo 100 pacientov).
adolescents aged 13 years and older experienced side effects that were similar in frequency and type to those in adults except that sleepiness, uncontrollable twitching or jerking movements, restlessness, and tiredness were very common (greater than 1 in 10 patients) and upper abdominal pain, dry mouth, increased heart rate, weight gain, increased appetite, muscle twitching, uncontrolled movements of the limbs, and feeling dizzy, especially when getting up from a lying or sitting position, were common (greater than 1 in 100 patients).