İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vetrací systém
ventilation system
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
vetrací systém v strojovniach (r 35)
ventilating systems in machinery spaces (r 35)
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
vetrací systém (vrátane nočného vetrania)
ventilation system (incl. night ventilation)
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sú zamestnancom poskytované predpísané osobné ochranné pracovné prostriedky (oopp)? je pravidelne kontrolovaný vetrací systém?
is collective protective equipment (general ventilation and local ventilation systems) for all workplaces where chemicals are used provided?
opatrenia pre vykurovanie a vetrací systém a iné doplnky tam, kde sú a kde môžu ovplyvniť voľný priestor alebo môžu vytvoriť nebezpečie.
the provisions for heating and ventilation system, and other accessories where these are available and where they could affect the zone of clearance or might create a hazard.
vykurovací a/alebo vetrací systém, ak je nimi vozidlo vybavené, musia pracovať s maximálnou spotrebou elektrickej energie;
the heating and/or ventilation systems, if fitted, must be operating at maximum electrical consumption;
musia sa urobiť opatrenia, aby sa vetrací systém dal v prípade požiaru rýchlo zastaviť a uzavrieť s prihliadnutím na poveternostné podmienky a podmienky plavby.
arrangements shall be provided to permit a rapid shutdown and effective closure of the ventilation system in case of fire, taking into account the weather and sea conditions.
tento priestor musí byť priamo prístupný len zvonku a musí mať zodpovedajúci a nezávislý vetrací systém, ktorý je úplne oddelený od všetkých ostatných vetracích systémov na palube.
this area must be directly accessible from the outside only, and must have an adequate and independent ventilation system completely separate from all other ventilation systems on board.
v prípade nehody sa musí primerane zabezpečiť, aby zariadenie na odľahčenie tlaku a s ním spojený vetrací systém zostali funkčné.
in the event of an accident, it must be ensured so far as is reasonably practicable that the pressure relief device and the associated venting system remain capable of functioning.
na zníženie emisií pevných častíc v ovzduší z fázy suchej povrchovej úpravy by sa v rámci najlepších dostupných techník mal používať extrakčný vetrací systém vybavený vrecovými filtrami alebo práčkami na mokré odsírenie.
in order to reduce the airborne particulate matter emissions from the dry finishing stages of production, bat is to use an extraction ventilation system fitted with bag filters or wet scrubbers.
.1 vetrací systém musí okrem odseku .1 predpisu 32 vyhovovať aj odsekom .2.2 až .2.6, .2.8 a .2.9 predpisu 32.
.1 the ventilation system shall, in addition to paragraph .1 of regulation 32, also be in compliance with paragraphs .2.2 to .2.6, .2.8 and .2.9 of regulation 32.
výrobca musí zabezpečiť, aby v prípade skúšky typu 3 stanovenej v prílohe v vetrací systém motora neumožnil únik emisií žiadnych plynov z kľukovej skrine do ovzdušia.
the manufacturer shall ensure that for the type 3 test set out in annex v, the engine’s ventilation system does not permit the emission of any crankcase gases into the atmosphere.
.1 vetrací systém musí okrem odseku 1 predpisu ii/32 dohovoru solas z roku 1974, ako nadobudol platnosť 17. marca 1998, spĺňať aj požiadavky pododsekov 2.2 až 2.6, 2.8 a 2.9 tohto predpisu.
.1 the ventilation system shall, in addition to paragraph 1 in regulation ii/32 of the 1974 solas convention, as in force on 17 march 1998, also be in compliance with subparagraphs .2.2 to .2.6, .2.8 and .2.9 of this regulation.