İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ak sú dôvody pracovnej neschopnosti iné ako choroba, uveďte ich stručný opis a stupeň zapríčinenia pracovnej neschopnosti.
if there are causes of incapacity for work other than illness, please give a brief description and the degree of contribution:
pred registráciou sa však má vykonať analógové filtrovanie na vyššej hladine ako cfc, aby sa využilo najmenej 50 percent dynamického rozsahu registračného záznamníka a znížilo sa riziko vysokofrekvenčného nasýtenia záznamníka alebo zapríčinenia chýb v procese digitalizácie.
however, before recording, analogical filtering at a higher level than cfc should be effected in order to use at least 50 per cent of the dynamic range of the recorder and to reduce the risk of high frequencies saturating the recorder or causing aliasing errors in the digitilising process.
napriek tomu by sa pred zaznamenávaním malo vykonať analógové filtrovanie na vyššej hladine ako cfc, aby sa využilo najmenej 50 percent dynamického rozsahu registračného záznamníka a znížilo sa riziko vysokofrekvenčného nasýtenia záznamníka alebo zapríčinenia chýb v procese digitalizácie.
however, before recording, analogical filtering at a higher level than cfc should be effected in order to use at least 50 per cent of the dynamic range of the recorder and to reduce the risk of high frequencies saturating the recorder or causing aliasing errors in the digitalising process.
orgány musia byť vybavené takými nástrojmi, ktoré im umožnia, aby predchádzali systémovému poškodeniu spôsobenému neriadeným zlyhaním takýchto inštitúcií, a to bez zbytočného vystavenia daňových poplatníkov riziku straty a bez zapríčinenia väčších hospodárskych škôd.
authorities must be equipped with tools that enable them to prevent the systemic damage caused by disorderly failure of such institutions, without unnecessarily exposing taxpayer to risk of loss and causing wider economic damage.
všetky kovové časti nákladného vozňa, pri ktorých hrozí riziko z nadmerných kontaktných napätí alebo riziko zapríčinenia nehôd spôsobených elektrickými výbojmi akéhokoľvek pôvodu, sa udržiavajú pod rovnakým napätím ako koľaj.
all the metallic parts of a freight wagon that are at risk from excessive contact voltages or being at risk of causing accidents caused by electrical charges of any origin, shall be held at the same voltage as the rail.
"elektromagnetická kompatibilita" znamená schopnosť aparátu, zariadenia alebo systému pracovať v elektromagnetickom prostredí uspokojivo bez zapríčinenia vlastného elektromagnetického rušenia, ktoré by bolo neprijateľné pre všetky ostatné aparáty, zariadenia alebo systémy nachádzajúce sa v tomto prostredí.
'electromagnetic compatibility' means the ability of a device, unit of equipment or system to function satisfactorily in its electromagnetic environment without introducing intolerable electromagnetic disturbances to anything in that environment.