İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
otec zložil zaňho kauciu.
he was bailed out by his father.
Son Güncelleme: 2012-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je to rád, ktorý zložil sľub mlčanlivosti.
that is an order that has taken a vow of silence.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hudobný skladate6 (1811 – 1886): zložil niektoré
artist: famous for ‘wrapping’ buildings, monuments and even trees, in fabrics, as he did with the german parliament in 1995 – the wrapped reichstag.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
napriek tomu, že je chorý, pokračoval v práci a zložil skúšku.
despite being ill he kept up with his work and passed the exam.
Son Güncelleme: 2013-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hodnota kolaterálu a iná kreditná podpora, ktorú aif zložil pre všetky protistrany
value of collateral and other credit support that the aif has posted to all counterparties
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dôkaz o tom, že žiadateľ zložil zábezpeku vo výške 12 eur na 100 kilogramov.
proof that the applicant has lodged a security of eur 12 per 100 kilograms.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zo sumy kolaterálu a inej kreditnej podpory, ktorú vykazujúci aif zložil pre protistrany:
of the amount of collateral and other credit support that the reporting aif has posted to counterparties:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hudobný skladateľ: zložil veľa hudobných skladieb vrátane diela Štyri ročné obdobia.
composer: he wrote many pieces, including the four seasons.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
doklad o tom, že žiadateľ zložil záruku vo výške 2 eur za 100 kilogramov;
proof that the applicant has lodged a security of eur 2 per 100 kilograms;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
príslušnému orgánu členského štátu zložil zábezpeku vo výške určenej pre každý oprávnený číselný znak kn v prílohe ii.
lodged a security of an amount as laid down for each eligible cn code in annex ii with the competent authority of the member state.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
potvrdením, že žiadateľ zložil zábezpeku 85 eur na tonu príslušnému orgánu členského štátu prepustenia do voľného obehu.
proof that the applicant has lodged a security of eur 85 per tonne with the competent authority of the member state of release for free circulation.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
1. apríla zložil p. nikiforos diamandouros slávnostnú prísahu pred súdnym dvorom a tým prevzal úrad európskeho ombudsmana.
on 29 and 30 may, the european ombudsman, professor p. nikiforos diamandouros, a ended the conference “ombudsman and the law of the european union” organised by the ombudsman
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk sa predloží dôkaz o tom, že predkladateľ ponuky zložil zábezpeku uvedenú v ponuke;
proof is furnished before expiry of the time-limit for the submission of tenders that the tenderer has lodged the security indicated in the tender;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ponuka je platná len v prípade, ak je k nej priložený dôkaz o tom, že účastník verejnej súťaže zložil záruku na ponuku.
the tender shall be valid only if it is accompanied by evidence that a tendering guarantee has been lodged.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sa predloží pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk dôkaz o tom, že účastník verejnej súťaže zložil záruku požadovanú v rámci výzvy na predkladanie ponúk;
proof is furnished before the period for the submission of tenders expires that the tenderer has lodged the deposit required for the invitation to tender;
sa pred vypršaním časového limitu stanoveného pre predkladanie súťažných návrhov poskytne dôkaz, že uchádzač zložil záruku v rámci verejnej súťaže;
proof is provided before the expiry of the time limit laid down for the submission of tenders that the tenderer has lodged the tendering security;