İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zisťujeme, že tento projekt sa dá zovšeobecniť.
hoy día, este proyecto se ha generalizado.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
mnoho štúdií využíva len malé vzorky a zovšeobecniť ich výsledky je často problematické.
muchos estudios se han realizado con muestras pequeñas y a menudo resulta difícil generalizar a partir de sus resultados.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
výsledky týchto dvoch skúšobných projektov a poučenia z nich umožnia túto interoperabilitu zovšeobecniť na celú európsku úniu.
los resultados y enseñanzas de estos dos proyectos piloto permitirán generalizar esta interoperabilidad en toda la unión europea.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
odhady užívania drog v týchto prostrediach sú obvykle vysoké, ale nie je možné ich zovšeobecniť na širšiu populáciu.
los estados miembros informan sobre toda una serie de medidas realizadas dentro o alrededor de los locales nocturnos con la finalidad específica de reducir los daños o modificar positivamente el entorno social.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
môžu sa zovšeobecniť dôležité závery týkajúce sa celoeurópskych vzoriek a trendov, môžu byť spojené s otázkami koncepcie, ktoré sú často témou v národných diskusiách o hodnotení.
el análisis de los modelos y de las tendencias europeos permite establecervarias conclusiones importantes, que, a su vez, están vinculadas con cuestiones políticas que suelenplantearse en los debates nacionales sobre evaluación.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
tieto iniciatívy by sa podľa zelenej knihy mohli zovšeobecniť premenou organizácií výrobcov na subjekty, prostredníctvom ktorých odvetvie prijme zodpovednosť za dokumentáciu a riadenie kvót/úsilia rybolovu.
según el libro verde, estas iniciativas podrían generalizarse, transformando las op en órganos a través de los cuales el sector asuma responsabilidades en materia de documentación de capturas y de gestión de las cuotas y de los límites del esfuerzo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
treba však poznamenať, že výmena osvedčených postupov je skôr obmedzená. možno si položiť otázku, či sa takéto dobré príklady osvedčených postupov dajú zovšeobecniť a rozšíriť v rámci celej eÚ a ako to urobiť.
por lo que se refiere al clima,la reciente comunicaciónsobre el cambio climático ha destacado la importancia deuna amplia participación como elemento esencial de unaestrategia a medio y largo plazo.la cooperación de los
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
pri zohľadnení osobitného vzťahu medzi zkÚ a členskými štátmi, s ktorými sú spojené, účasť zkÚ na horizontálnych programoch spoločenstva by sa mala zovšeobecniť, aby sa zkÚ mohli zúčastňovať programov, ktoré sú otvorené členským štátom, s ktorými sú tieto zkÚ spojené, pod podmienkou, že budú zachované pravidlá a ciele týchto programov, a takisto aj mechanizmy, ktoré platia pre členské štáty, s ktorými sú tieto zkÚ spojené.
teniendo en cuenta la relación especial entre los ptu y los estados miembros a los que están vinculados, debe generalizarse la posible participación de los ptu en programas comunitarios horizontales de modo que puedan participar en los programas que estén abiertos a los estados miembros a los que estén vinculados los ptu, supeditado a las normas y objetivos de los programas y a los acuerdos aplicables a los estados miembros a los que estén vinculados los ptu.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: