İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Činnosti holdingových spoločností
attività delle società di partecipazione (holding)
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blokovanie holdingových účtov prevádzkovateľa
blocco dei conti di deposito dei gestori
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
riadiaci orgán finančných holdingových podnikov
dirigenza delle società di partecipazione finanziaria
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zahrnutie holdingových spoločností do konsolidovaného dohľadu
inclusione delle società di partecipazione nella vigilanza su base consolidata
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
riadiaci orgán zmiešaných finančných holdingových podnikov
dirigenza delle società di partecipazione finanziaria mista
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vedenie kjótskych jednotiek na holdingových účtoch prevádzkovateľa
detenzione di unità di kyoto nei conti di deposito dei gestori
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vnútroskupinové transakcie v holdingových spoločnostiach so zmiešaným predmetom činnosti
operazioni intragruppo con società di partecipazione mista
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
výnimka z roku 1929 týkajúca sa holdingových spoločností (luxembursko)288
legge del 1929 sull’esenzione fiscale a favore delle holding (lussemburgo) (288
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
výnimka z roku 1929 týkajúca sa holdingových spoločností (luxembursko) -564 -
televisione digitale terrestre (dvb-t) nel land tedesco di berlino-brandenburgo (germania) -483 -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-holdingových poisťovniach v zmysle článku 1 písm. i) smernice 98/78 es,
-società di partecipazione assicurativa ai sensi dell'articolo 1, lettera i), della direttiva 98/78/ce,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
správca registra bezodkladne vyrozumie vlastníka účtu o utvorení alebo aktualizácii jeho účtov strany a o zatvorení jeho holdingových účtov strany.
l’amministratore del registro notifica immediatamente al titolare del conto la creazione o l’aggiornamento del conto della parte o la chiusura del conto di deposito della parte.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
významné dcérske spoločnosti materských finančných holdingových spoločností v eÚ zverejňujú informácie stanovené v prílohe xii časť 1 bod 5 na individuálnom alebo subkonsolidovanom základe.
le filiazioni più importanti di società di partecipazione finanziaria madri nell'ue pubblicano le informazioni specificate all'allegato xii, parte 1, punto 5, su base individuale o subconsolidata.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(iii) holdingových poisťovniach v zmysle článku 1 písm. i) smernice 98/78/es;
iii) società di partecipazione assicurativa ai sensi dell'articolo 1, lettera i), della direttiva 98/78/ce;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. Členské štáty nemusia uplatniť odsek 1 bod 2 pri finančných holdingových spoločnostiach v zmysle článku 5 ods. 3, a to až do následnej koordinácie.
2. fino ad ulteriore coordinamento, gli stati membri possono non applicare il paragrafo 1, punto 2, alle societa di partecipazione finanziaria ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 3.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
[301] prípad e 53/2001 výnimka z roku 1929 týkajúca sa holdingových spoločností, rozhodnutie komisie z 20.10.2005.
[302] caso e 53/2001 legge del 1929 sull’esenzione fiscale a favore delle holding, decisione della commissione del 20.10.2005.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3. príslušné orgány zodpovedné za dohľad na konsolidovanom základe vytvoria zoznamy finančných holdingových spoločností uvedených v článku 71 ods. 2. tieto zoznamy sa oznámia príslušným orgánom ostatných členských štátov a komisii.
3. le autorità competenti incaricate della vigilanza su base consolidata redigono un elenco delle società di partecipazione finanziaria di cui all'articolo 71, paragrafo 2. l'elenco è comunicato alle autorità competenti degli altri stati membri ed alla commissione.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Členské štáty stanovia, že ich príslušné orgány môžu vykonať kontroly na mieste, resp. ich vykonaním poveria externých inšpektorov, ktorých cieľom je skontrolovať informácie získané od holdingových spoločností so zmiešanou činnosťou a ich dcérskych spoločností.
gli stati membri prevedono che le autorità competenti possono procedere, o far procedere mediante revisori esterni, ad ispezioni in loco per la verifica delle informazioni ricevute dalle società di partecipazione mista e dalle loro filiazioni.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. Členské štáty môžu ako odchýlku od ustanovení článkov 4 ods. 1 a 2 nariadiť osobitnú štruktúru pre ročnú účtovnú závierku investičných spoločností a finančných holdingových spoločností za predpokladu, že tieto štruktúry umožnia podať o týchto spoločnostiach rovnocenný obraz zodpovedajúci článku 2 ods. 3
1. in deroga all'articolo 4, paragrafi 1 e 2, gli stati membri possono prevedere schemi specifici per i conti annuali delle societa d'investimento nonche per quelli delle societa di partecipazione finanziaria, purche tali schemi diano per queste societa un quadro equivalente a quello di cui all'articolo 2, paragrafo 3.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(15) podľa portugalských orgánov sa článok 2 ebf snaží vyhnúť práve tomu, aby boli privatizácia a procesy reštrukturalizácie podnikov verejného sektora podmienené zásahom zo strany holdingových spoločností, čím sa uľahčuje výkon akcionárskej úlohy štátu.
(15) secondo le autorità portoghesi, l’articolo 25 dell’ebf è riuscito a evitare che le privatizzazioni e le ristrutturazioni di imprese del settore pubblico dipendessero dall’intervento di società holding pubbliche, facilitando in tal modo l’esercizio da parte dello stato della sua funzione di azionista.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: