İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zároveň sa uznáva, že prítomnosť dusitanov v mäsových výrobkoch môže spôsobiť tvorenie nitrozamínov, o ktorých sa zistilo, že sú karcinogénne.
nel contempo è noto che la presenza di nitriti nei prodotti a base di carne può determinare la formazione di nitrosammine, risultate cancerogene.
Úvod tvorenie podniku završuje všeobecnejší cieľ gréckeho vnútroštátneho programu leader+, ktorý má pomôcť zmierniť izoláciu horských regiónov a ostatných znevý-hodnených oblastí.
introduzione l’obiettivo più generale del programma nazionale greco leader+, che consiste nel contribuire ad attenuare l’isolamento delle regioni montuose e di altre zone svantaggiate.
vracanie, hnačka, bolesť brucha, podráždenie a/ alebo tvorenie vriedkov v hrdle a ústach, ťažkosti pri prehĺtaní, zápcha, tráviace ťažkosti.
vomito, diarrea, dolore addominale, irritazione e/ o ulcerazione della gola e della bocca, difficoltà a deglutire, costipazione, indigestione.
keďže skúsenosť ukázala, že používanie spevňujúcich vakov s veľkosťou očí tejto veľkosti spolu so sieťami s veľkosťou očí menšou ako 40 milimetrov má za následok tvorenie záhybov v sieti, s následným poškodením úlovku kvôli technickým problémom pri odstraňovaní úlovku z vaku siete a následné opotrebovanie a roztrhanie vaku siete;
considerando che l'esperienza dimostra che l'impiego di fodere di rinforzo con maglie di tale dimensione su reti a maglie inferiori a 40 mm provoca la formazione di borse nella rete, con conseguenti danni alle catture derivanti da problemi di ordine tecnico nella fase di rimozione del pescato dal sacco della rete e con conseguente logorio del sacco medesimo;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"termín "právne predpisy" taktiež vylučuje ustanovenia, ktorými sa riadia špeciálne systémy pre samostatne zárobkovo činné osoby, ktorých tvorenie je ponechané na iniciatívu tých, ktorých sa to týka, alebo ktoré sa vzťahujú len na časť územia daného členského štátu bez ohľadu na to, či orgány rozhodli, alebo nerozhodli o tom, že budú povinné alebo rozšíria ich rozsah. tieto špeciálne systémy sú uvedené v prílohe ii;"
i) alla legislazione dello stato membro nel cui territorio risiede, se esercita parte della sua attività in tale territorio o se dipende da più imprese o da più datori di lavoro aventi la propria sede o il proprio domicilio nel territorio di diversi stati membri;ii) alla legislazione dello stato membro nel cui territorio l'impresa o il datore di lavoro da cui dipende ha la propria sede o il proprio domicilio, se non risiede nel territorio di uno degli stati membri nel quale esercita la sua attività.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor