İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zatiaľ neuverejnené v zbierke.
non ancora pubblicata nella raccolta.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
piesne vo zvolenej zbierke:
canzone successiva della raccolta corrente
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2008, bod 26, neuverejnené v zbierke.
2005, pag.i-9665; causa c-249/07commissione contro paesi bassi, non pubblicata nella raccolta, punto 26.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geometria každej jednotky v zbierke.
la geometria di ciascuna unità in una raccolta.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potvrdenie o zbierke vzoriek je neprenosné.
un certificato di collezione di campioni non è trasferibile.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
individuálny priestorový objekt v zbierke priestorových objektov.
oggetto territoriale singolo in una raccolta di oggetti territoriali.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bola pridaná možnosť prehliadať dokumenty kom v zbierke prípravných aktov.
nella raccolta dei lavori preparatori è stata infatti aggiunta la possibilità di consultare i documenti com.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vec c-524/07komisia/rakúsko, 2008, neuverejnené v zbierke.
) causa c-524/07commissione contro austria, non pubblicata nella raccolta.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
napokon sa súdny dvor zamýšľal nad spôsobom uverejňovania rozsudkov v zbierke súdnych rozhodnutí.
infine, la corte si è soffermata sulla sua prassi di pubblicazione delle sentenze nella raccolta della giurisprudenza.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i-3369, bod 18.8 — c-114/04, neuverejnený v zbierke.
i-3369, punto 18).8 — causa c-114/04 (non pubblicata nella raccolta).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obdobie platnosti potvrdení o zbierke vzoriek vydaných v súlade s článkom 44a nepresahuje 6 mesiacov.
la validità dei certificati di collezione di campioni rilasciati a norma dell'articolo 44 bis non può superare i sei mesi.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toto rozhodnutie sa uverejňuje v Úradnom vestníku európskej únie a Úradnej zbierke federálnych zákonov Švajčiarskej konfederácie.
la presente decisione è pubblicata nella gazzetta ufficiale dell’unione europea e nella raccolta ufficiale delle leggi federali della confederazione svizzera.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
24 — uznesenie z 28. septembra 2006, c-340/05, neuverejnené v zbierke.
22 — v. punto 34 della detta ordinanza.23 — v. punto 31 della stessa ordinanza.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toto rozhodnutie sa uverejní spolu s jeho prílohou v Úradnom vestníku európskej únie a Úradnej zbierke federálnych zákonov Švajčiarskej konfederácie.
la presente decisione, con il relativo allegato, è pubblicata nella gazzetta ufficiale dell'unione europea e nella raccolta ufficiale delle leggi federali della confederazione svizzera.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v prípade straty, odcudzenia alebo zničenia potvrdenia o zbierke vzoriek potvrdenie nahrádza len ten orgán, ktorý ho vydal.
soltanto l'organo di gestione che li ha rilasciati è abilitato a sostituire i certificati di collezione di campioni smarriti, trafugati o distrutti.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zbierka vzoriek, na ktorú sa vzťahuje potvrdenie o zbierke vzoriek, musí byť opätovne dovezená do spoločenstva pred dátumom skončenia platnosti potvrdenia.
una collezione di campioni coperta dal relativo certificato deve essere reimportata nella comunità prima della data di scadenza del certificato.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2044) a rozsudok j.b./suisse z 3. mája 2001 (zatiaľ neuverejnený v zbierke).
2044), e sentenza j.b./suisse del 3 maggio 2001 (non ancora pubblicata nella raccolta delle sentenze e delle decisioni).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vec t-93/02, confédération nationale du crédit mutuel/komisia, ešte neuverejnená v zbierke rozsudkov, bod 95.
causa t-93/02, confédération nationale du crédit mutuel contro commissione delle comunità europee, non ancora pubblicata nella raccolta della giurisprudenza, paragrafo 95.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1059, 1061, ako aj v zbierke rozhodnutí nemeckého Ústavného súdu, bverfge, zv. 25, s. 269, 286 a nasl.).
1059 e 1061, nonché nella raccolta delle decisioni della corte costituzionale tedesca, bverfge vol. 25, pagg. 269, 286 e s.).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pozri tiež rozsudok z 3. marca 2005, taliansko/komisia, c-283/02, neuverejnený v zbierke, bod 40.
v. anche la sentenza 3 marzo 2005, causa c-283/02, italia/commissione (punto 40).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: