Şunu aradınız:: bevacizumabom (Slovence - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Polish

Bilgi

Slovenian

bevacizumabom

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Lehçe

Bilgi

Slovence

vectibix v kombinaciji z bevacizumabom in shemami kemoterapije

Lehçe

vectibix w skojarzeniu z bewacizumabem i schematami chemioterapeutycznymi

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

primerjava zdravljenja po shemi xelox v kombinaciji z bevacizumabom in zdravljenja po shemi folfox- 4 v kombinaciji z bevacizumabom je bila vnaprej določena eksploratorna analiza.

Lehçe

folfox- 4 z bewacyzumabem było pierwotnie zaplanowaną analizą badawczą.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovence

Če je bil panitumumab uporabljen v kombinaciji z bevacizumabom in kombinacijami kemoterapije, so ugotovili več smrti (glejte poglavje 4. 4).

Lehçe

zaobserwowano zwiększoną liczbę zgonów, jeżeli panitumumab był podawany ze schematami chemioterapeutycznymi zawierającymi bewacizumab (patrz punkt 4. 4).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovence

rezultati študije kažejo, da je 94% (277/ 296) primernih bolnikov s 7. ciklom nadaljevalo s samostojnim zdravljenjem z bevacizumabom.

Lehçe

wyniki badania pokazują, że 94% (277/ 296) spełniających wymagania pacjentów kontynuowało przyjmowanie bewacyzumabu jako jedynego leku w 7 cyklu.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

dodatne študije so bile narejene z vectibixom kot edinim sredstvom pri bolnikih z drugimi čvrstimi tumorji ter v kombinaciji s kemoterapijo (z bevacizumabom in brez njega) pri bolnikih z mkrr ali v kombinaciji s kemoterapijo pri bolnikih z nedrobnoceličnim rakom na pljučih.

Lehçe

dodatkowo przeprowadzono badania analizujące vectibix podawany w monoterapii pacjentom z innymi guzami litymi oraz w skojarzeniu z chemioterapią u pacjentów z prjg lub niedrobnokomórkowym rakiem płuca.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

mediana celokupnega preživetja je pri bolnikih v podskupini, ki se je zdravila po shemi folfox, znašala 20, 3 meseca, če so prejemali placebo in 21, 2 meseca, če so se zdravili z bevacizumabom: razmerje tveganj = 0, 94, 97, 5 -% interval zaupanja = [0, 75; 1, 16]; p- vrednost = 0, 4937.

Lehçe

w podgrupie pacjentów leczonych według schematu folfox mediana całkowitego czasu przeżycia (os) wyniosła 20, 3 miesiąca w ramieniu otrzymującym placebo oraz 21, 2 mies. w ramieniu otrzymującym bewacyzumab, hr = 0, 94, 97, 5% ci = [0, 75; 1, 16]; p = 0, 4937, podczas gdy w podgrupie pacjentów leczonych według schematu xelox wartości te wynosiły odpowiednio 19, 2 vs.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,746,447,776 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam