İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
prodaja delnic med bank austrio ag in deželo gradiščansko
kúpa akcií medzi bank austria ag a spolkovou krajinou burgenland
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
um: južno gradiščansko je mejna regija, ki meji na slovenijo in madžarsko.
myslíte si, že je to v každom ohľade „najlepší postup“ a niečo, čo by sa ostatné regióny mohli pokúsiť napodobniť?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(b) okvirni sporazum z dne 23. oktobra 2000, ki vsebuje garancijski sporazum z gradiščansko v višini 189 milijonov eur.
b) rámcová dohoda z 23. októbra 2000, ktorá obsahuje záručnú dohodu zo strany spolkovej krajiny burgenland vo výške 189 mil. eur.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
garancija ausfallhaftung kot neposredna terjatev upnikov banke bb do gradiščanske bi pomenila obveznost za gradiščansko, da ukrepa in upnikom v celoti nadomesti neporavnane obveznosti, ki jih krije garancija ausfallhaftung.
záruka „ausfallhaftung“ by vyvolala ako priama pohľadávka veriteľov spoločnosti bb voči spolkovej krajine burgenland obstarávaciu povinnosť spolkovej krajiny burgenland, ktorá by veriteľom v plnom rozsahu musela odškodniť zaistené pohľadávky zo záruky „ausfallhaftung“.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
odnos med gradiščansko in banko bb se lahko primerja s položajem matične družbe, ki daje garancijo svoji podružnici v obliki upravnega pisma (patronatserklärung).
vzťah spolkovej krajiny burgenland k spoločnosti bb by mal byť porovnateľný so vzťahom materskej spoločnosti, ktorá ručí za dcérsku spoločnosť vyhlásením o prevzatí ručenia.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komisija ni prejela nobenih informacij, na podlagi katerih bi lahko dokončno ocenila, ali dogovor o prenosu štirih podružnic banke bb za nepremičnine nazaj na gradiščansko pred sklenitvijo posla po knjigovodski vrednosti 25 milijonov eur pomeni prednost, zaradi katere je treba prilagoditi razliko med ponudbo konzorcija in dejansko prodajno ceno.
komisii chýbajú potrebné informácie, aby nakoniec mohla posúdiť, či dohodou previesť štyri z realitných spoločností bb ešte pred uzavretím za účtovnú hodnotu 25 mil. eur na spolkovú krajinu burgenland bola poskytnutá výhoda, ktorá si vyžaduje úpravu sumy rozdielu medzi cenovou ponukou konzorcia a skutočnou predajnou cenou.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
avstrija je te informacije dopolnila tako, da je predložila sporočilo, ki ga je pripravila družba hsbc za gradiščansko, da bi ji pomagala pripraviti odgovor na prvi zahtevek komisije po informacijah z dne 12. aprila 2006, in v katerem so bile dodatne pripombe o ugotovitvah.
tieto informácie doplnilo rakúsko o príspevok, ktorý spoločnosť hsbc napísala pre spolkovú krajinu burgenland, aby si mohla pripraviť pripomienky k prvej žiadosti komisie o informácie z 12. apríla 2006, a v ktorom boli vysvetlené ďalšie výsledky.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: