İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
doma imava šestmesečnega otroka.
e' abbastanza. abbiamo un bambino a casa, e ha solo 6 mesi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zanikate, da ste zapustili šestmesečnega sina?
sta negando di aver abbandonato un bambino di sei mesi?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prevoznik lahko prekine opravljanje prevozov le na podlagi najmanj šestmesečnega odpovednega roka.
il vettore può interrompere la prestazione del servizio soltanto con un preavviso minimo di sei mesi.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
z uvedbo predsednika evropskega sveta se je spremenila vloga šestmesečnega rotirajočega predsedstva sveta.
con l’insediamento del presidente del consiglio europeo è mutato il ruolo della presidenza del consiglio a rotazione semestrale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
b) evropski svet bo imel dvoinpolletno predsedstvo, namesto šestmesečnega po načelu rotacije;
b) la presidenza del consiglio europeo sarà in carica per due anni e mezzo invece che per sei mesi a rotazione;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. vloge za dovoljenja se lahko vložijo le v prvih 10 dnevih vsakega šestmesečnega obdobja.
1. le domande di titolo possono essere presentate soltanto nei primi dieci giorni di ogni semestre.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(6) po preteku šestmesečnega obdobja spremljanja in ocenjevanja belorusija ni izpolnila potrebnih zavez.
(6) al termine del periodo di monitoraggio e di valutazione di sei mesi, la bielorussia non ha mantenuto l'impegno richiesto.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zaprošeni organ vsekakor na koncu šestmesečnega obdobja od potrditve prejema prošnje obvesti organ prosilca o izidu opravljenih poizvedovanj za zahtevane podatke.
in ogni caso, allo scadere del termine di sei mesi dalla data in cui è stata accusata ricezione della domanda, l'autorità adita informa l'autorità richiedente sull'esito delle ricerche effettuate allo scopo di ottenere le informazioni richieste.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da smo si na jasnem, ga. grayson, ali zanikate, da ste zapustili šestmesečnega patricka zaradi študija v evropi?
precisamente, signora grayson, sta negando di aver abbandonato un bambino di sei mesi, di nome patrick, per iscriversi a una scuola d'arte europea?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
začasni uslužbenec ima za vsakega otroka pravico do šestmesečnega starševskega dopusta brez osnovne plače, ki ga mora izrabiti v prvih dvanajstih letih po rojstvu ali posvojitvi otroka.
l'agente temporaneo ha diritto, per ciascun figlio, a un congedo parentale di una durata massima di sei mesi, senza versamento della retribuzione di base, di cui può usufruire nei dodici anni successivi alla nascita o all'adozione del bambino.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sporazum začne veljati prvi dan po izteku šestmesečnega obdobja, ki začne teči od datuma uradnega obvestila pogodbenic o zaključku ustreznih postopkov, ki so potrebni za ta namen.
il presente accordo entra in vigore il primo giorno del sesto mese successivo alla data della notifica effettuata dalle parti contraenti del completamento delle rispettive procedure richieste a tale scopo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
komisija predloži svetu in evropskemu parlamentu do konca vsakega šestmesečnega obdobja, prvič pa na koncu drugega šestmesečnega obdobja leta 2002, poročilo o napredku v zvezi z razvojem sis ii.
prima del termine di ogni periodo di sei mesi, e per la prima volta entro la fine del secondo periodo di sei mesi del 2002, la commissione presenta al consiglio e al parlamento europeo una relazione sull'andamento dei lavori concernenti lo sviluppo del sis ii.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3. trajanje veljavnosti nadzornih ukrepov je omejeno. Če ni določeno drugače, prenehajo veljati ob koncu drugega šestmesečnega obdobja, ki sledi šestmesečnemu obdobju po njihovi uvedbi.
3. la durata delle misure di vigilanza è limitata. salvo disposizioni contrarie, la loro validità scade alla fine del secondo semestre successivo a quello nel quale esse sono state introdotte.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. nadzorni ukrepi veljajo samo omejen čas. Če ni drugače določeno, prenehajo veljati ob koncu drugega šestmesečnega obdobja, ki sledi šestmesečnemu obdobju, v katerem so bili uvedeni.
2. le misure di vigilanza hanno durata limitata. salvo disposizioni contrarie, la loro validità scade alla fine del secondo semestre successivo a quello durante il quale sono state introdotte.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. polletno poročilo se objavi v štirih mesecih po koncu zadevnega šestmesečnega obdobja.2. v izjemnih, ustrezno utemeljenih primerih se pristojnim organom dovoli, da podaljšajo rok za objavo.
pubblicazione e comunicazione del prospetto per l'ammissione dei valori mobiliari alla quotazione ufficiale di una borsa valori
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Če taka članica ne vplača prispevka v treh mesecih po poteku omenjenega šestmesečnega obdobja, začasno izgubi svojo glasovalno pravico na zasedanjih sveta ter pravico, da opravlja volilne funkcije v svetu, njegovih odborih in pododborih, dokler ne vplača svojega prispevka v celoti.
se il membro di cui trattasi non regola la sua quota nei tre mesi successivi al termine succitato vien sospeso l'esercizio del suo diritto di partecipazione alle decisioni del consiglio, come anche l'accesso alle funzioni elettive nel consiglio e nei suoi comitati e sottocomitati, fino all'intero pagamento della quota.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: