Şunu aradınız:: dopolnjevanjem (Slovence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Italian

Bilgi

Slovenian

dopolnjevanjem

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İtalyanca

Bilgi

Slovence

bolniki s popolnim dopolnjevanjem

İtalyanca

randomizzati e trattati

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

prenehajte z dopolnjevanjem goriva.

İtalyanca

cessare tutte le operazioni di rifornimento in corso.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

v zvezi z ozemeljskimi strategijami in dopolnjevanjem:

İtalyanca

il buon governo dipende dalla qualità:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

vrednosti so se normalizirale s peroralnim dopolnjevanjem cinka.

İtalyanca

i livelli si sono normalizzati con l’ assunzione orale di zinco.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

-obdelavo, povezovanjem in dopolnjevanjem obstoječega znanja (4.8).

İtalyanca

-elaborazione, aggregazione e integrazione delle conoscenze disponibili (4.8).

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

to bi moralo potekati skladno z dopolnjevanjem tržnega mehanizma z obdavči- tvijo emisij co2.

İtalyanca

il meccanismo di mercato dovrebbe parallelamente essere integrato da imposte sulle emissioni di co2.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

dopolnjevanjem in sinergijo z drugimi programi in politikami na nacionalni in mednarodni ravni ter na ravni unije;

İtalyanca

la complementarità e sinergia con altri programmi e politiche a livello nazionale, dell'unione e internazionale;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-določa, da se mora komisija pred dopolnjevanjem prilog posvetovati z zainteresiranimi strankami (sprememba 15);

İtalyanca

-dispone che, prima di apportare modifiche agli allegati, la commissione deve consultare le parti interessate (emendamento 15);

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

nadalje je kitajska vlada poudarila, da je med neupoštevanjem predloženih informacij in dopolnjevanjem prejetih informacij z dejansko evidentiranimi dejstvi razlika.

İtalyanca

inoltre il governo della rpc ha fatto riferimento alla distinzione tra il non tenere conto delle informazioni fornite e l'integrazione delle informazioni ricevute con i dati effettivamente disponibili.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

skupnost prispeva k visoki stopnji zaposlenosti s spodbujanjem sodelovanja med državami članicami in s podpiranjem , po potrebi tudi dopolnjevanjem , njihovega delovanja .

İtalyanca

fatte salve le altre disposizioni del presente trattato , il consiglio , deliberando secondo la procedura di cui all' articolo 251 , adotta le misure necessarie al conseguimento degli obiettivi di cui all' articolo 177 .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

vpliv posebnih programov se bo povečal z dopolnjevanjem z drugimi politikami in programi skupnosti, zlasti s strukturnimi skladi, izobraževalnimi programi ter programom za konkurenčnost in inovacije.

İtalyanca

l’impatto dei programmi specifici sarà rafforzato dalle complementarità con altre politiche e altri programmi comunitari, in particolare i fondi strutturali, i programmi in materia di istruzione e il programma “competitività ed innovazione”.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prosilci morajo opredeliti predvidena partnerstva v zvezi z obsegom, vlogami in pristojnostmi, odnosi med različnimi partnerji, sinergijo in dopolnjevanjem različnih partnerjev pri projektu in mrežno strukturo.

İtalyanca

i richiedenti devono descrivere l'ampiezza del partenariato previsto, i ruoli e le responsabilità dei diversi partner e le loro relazioni reciproche, le sinergie e complementarietà dei diversi partner del progetto e la struttura della rete.

Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

eksrp prispeva k pospeševanju trajnostnega razvoja podeželja na celotnem območju skupnosti z dopolnjevanjem politike tržno-cenovnih podpor skupne kmetijske politike, kohezijske politike in skupne ribiške politike.

İtalyanca

il feasr contribuisce alla promozione dello sviluppo rurale sostenibile nell'insieme della comunità, in modo complementare alle politiche di sostegno dei mercati e dei redditi nell'ambito della politica agricola comune, nonché della politica di coesione e della politica comune della pesca.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

navedeni ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 30(3).

İtalyanca

tali misure, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva completandola, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 30, paragrafo 3.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 39(2) te direktive.

İtalyanca

tali misure, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva completandola, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 39, paragrafo 2 della presente direttiva.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

navedeni ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 48(2a).“;

İtalyanca

tali misure, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva completandola, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all'articolo 48, paragrafo 2 bis.»;

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 18(3).

İtalyanca

tali misure, intese a modificare elementi non essenziali del presente regolamento, completandolo, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 18, paragrafo 3.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,513,656 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam