İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i love you
eu adoro você
Son Güncelleme: 2010-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
khalad ah i/o
erro de e/s
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kan i quudin ee i waraabin.
que me dá de comer e beber.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ee haddaad wax dhagrikartaan i dhagra.
assim, pois, se possuís alguma conspiração, conspirai contra mim!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kamana doonaayo risqi, iyo inay i quudiyaan.
não lhes peço sustento algum, nem quero que me alimentam.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ee eebaha i abuuray ee ah kan i hanuunin.
que me criou e me ilumina.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ood ani i caabudaan, taasina waa wadada toosan.
e que me agradecêsseis, porque esta é a senda reta?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ee eebe caabuda kana dhawrsada'anigana i adeeca.
adorai a deus, temei-o e obedecei-me.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
addoomadayda rumeeyow dhulkayga waa waasac ee aniga uun i caabuda.
Ó fiéis, servos meus, em verdade, a minha terra é ampla. adorai-me, pois!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hana i dullayn maalinta la soo bixin (dadka).
e não me aviltes, no dia em que (os homens) forem ressuscitados.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haddiise eebe imtixaano oo xoolaha ku yareeyo wuxuu dhihi eebaa i dulleeyay.
porém, quando o prova, restringindo a sua graça, diz: meu senhor me afronta!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eebow i sii xikmo (nabinimo) ina haleeshii kuwa suuban.
Ó senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos virtuosos!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rasuulkaan hortaa dirayba waxaan u waxyoonay ilaah aan ani ahayn ma jiro ee i caabuda.
jamais enviamos mensageiro algum antes de ti, sem que lhe tivéssemos revelado que: não há outra divindade além demim. adora-me, e serve-me!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eebow waxay dhumiyeen wax badan oo ciddii raacdana waa iga mid tii i caasidana adaa dambi dhaafe naxariista ah.
Ó senhor meu, já se desviaram muitos humanos. porém, quem me seguir será dos meus, e quem medesobedecer... certamente tu és indulgente, misericordiosíssimo!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ee i xusa aan idin xusee (ajir idin siiyee) iguna mahadiya hana iga gaaloobina.
recordai-vos de mim, que eu me recordarei de vós. agradecei-me e não me sejais ingratos!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haddaad u soo fidiso xaggayga gaeantaada inaad i disho anigu kugu fidin maayo gaeanta inaan ku dilo anugu waxaan ka cabsan ilaahay ee ah eebaha caalamka.
ainda que levantasses a mão para assassinar-me, jamais levantaria a minha para matar-te, porque temo a deus, senhordo universo.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
markaasuu muusooday isagoo ku qosli hadalkeeda wuxuuna yidhi eebow i waafaji inaan ku mahdiyo nicmadaad ugu nicmaysay ani iyo waalidkay iyo inaan falo wanaag aad ka raali tahay ina gali naxariistaada addoomadaada suuban dhexdooda.
(salomão) sorriu das palavras dela, e disse: Ó senhor meu, inspira-me, para eu te agradecer a mercê com que meagraciaste, a mim e aos meus pais, e para que pratique o bem que te compraz, e admite-me na tua misericórdia, juntamentecom os teus servos virtuosos.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aabow aniga waxaa ii yimid cilmi waxaan adi kuu imaanin ee i raac aan kugu hanuuniyo jid toosane (xaqa).
Ó meu pai, tenho recebido algo da ciência, que tu não recebeste. segue-me, pois, que eu te conduzirei pela senda reta!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(nabi) nuux wuxuu yidhi eebow way i caasiyeen waxayna raaceen kuwo aan xoolohoodu iyo carrurtoodu waxaan khasaara ahayn u kordhinaynin.
noé disse: Ó senhor meu, eles me desobedeceram e seguiram aqueles para os quais os bens o filhos não fizeram mais do que lhes agravar a desventura!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(xusuuso) ayuubna markuu u dhawaaqay eebihiis (isagoo dhihi) aniga waxaa i taabtay dhib adiguna waxaad tahay naxariis badane.
e (recorda-te) de quando jó invocou seu senhor (dizendo): em verdade, a adversidade tem-me açoitado; porém, tu és omais clemente dos misericordiosos!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: