İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fanyeni mwezavyo, mimi pia nafanya. basi mtakuja ona
ju punoni sipas gjendjes suaj, e unë do të punojë (ashtu siç po punojë), e së shpejti do ta dini,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sema: enyi watu wangu! fanyeni mwezavyo, mimi pia nafanya.
thuaj: “o populli im, veproni sipas gjendjes suaj, e edhe unë veproj sipas times e më vonë do ta dini,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sema: enyi watu wangu! fanyeni muwezayo, na hakika mimi nafanya.
thuaj: “o populli im (kurejshit)! veproni në atë që jeni, e unë do ta vazhdoj të veproj në atë që jam, e më vonë do ta dini se kujt do t’i takojë e ardhmja e lavdishme.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nafanya haya yote kwa ajili ya habari njema, nipate kushiriki baraka zake.
dhe këtë e bëj për hir të ungjillit, që të bëhem edhe unë pjestar i tij.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yaani, badala ya kufanya lile jambo jema ninalotaka, nafanya lile baya nisilotaka.
në fakt të mirën që unë e dua nuk e bëj; por të keqen që s'dua, atë bëj.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, yesu akawaambia, "baba yangu anafanya kazi daima, nami pia nafanya kazi."
por jezusi u përgjigj atyre: ''im atë vepron deri më tash, e edhe unë veproj''.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yule aliyenituma yuko pamoja nami; yeye hakuniacha peke yangu kwani nafanya daima yale yanayompendeza."
dhe ai që më ka dërguar është me mua; ati s'më ka lënë vetëm, sepse bëj vazhdimisht gjërat që i pëlqejnë''.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lakini ulimwengu unapaswa kujua kwamba nampenda baba, na ndiyo maana nafanya kila kitu kama baba alivyoniamuru. simameni, tutoke hapa!"
por kjo ndodh që bota ta njohë se unë e dua atin dhe se bëj ashtu siç ati më ka urdhëruar. Çohuni, ikim prej këndej!''.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kisha yule aliyeketi juu ya kiti cha enzi akasema, "tazama, nafanya yote mapya." tena akaniambia, "andika hili, maana maneno haya ni ya kuaminika na ya kweli!"
dhe ai që rrinte mbi fron tha: ''ja, unë i bëj të gjitha gjërat të reja''. dhe më tha: ''shkruaj, sepse këto fjalë janë të vërteta dhe besnike''.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor