İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kwa hiyo ninyi mmekuwa mfano mzuri kwa waumini wote wa makedonia na akaya.
hala non macedonian eta achaian sinhesten duten gucién exemplu içan baitzarete.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nitakuja kwenu, baada ya kupitia makedonia--maana nataraji kupitia makedonia.
ethorriren naiz bada çuetara, macedonia iragan duquedanean (ecen macedonian iraganen naiz.)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndugu, tunapenda kuwapa habari juu ya neema ambazo mungu ameyajalia makanisa ya makedonia.
iaquin eraciten drauçuegu bada, anayeác, macedoniaco elicey eman içan çayen iaincoaren gratiá:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lakini nilifadhaika sana kwa kutomkuta ndugu yetu tito. ndiyo maana niliwaaga wote pale nikaenda makedonia.
eztut vkan paussuric neure spirituan, ceren ezpaineçan eriden tite neure anayea: baina hetaric congit harturic, ioan nendin macedoniarát.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maana makanisa ya makedonia na akaya yemeamua kutoka mchango wao kuwasaidia watu wa mungu walio maskini huko yerusalem.
ecen macedoniacoén eta achaiacoén placera içan da ierusalemen diraden sainduetaco paubrey cerbaiten partitzera.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na mmekuwa mkiwatendea hivyo ndugu zenu wote kila mahali katika makedonia. basi, ndugu tunawaombeni mfanye hata zaidi.
ecen eguiten-ere baduçue haur maeedonia gucian diraden anaye orotará: baina othoizten çaituztegu, anayeác, guerotic guerora auançago çaitezten,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nilikusudia kupita kwenu nikiwa safarini kwenda makedonia, na wakati wa kurudi pia, ili nipate msaada wenu kwa safari yangu kwenda yudea.
eta çuetaric macedoniarat iragan, eta harçara macedoniaric ethorri çuetara, eta çueçaz guida nendin iudeara.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baada ya sila na timotheo kuwasili kutoka makedonia, paulo alianza kutumia wakati wake wote kwa ajili ya kuhubiri, akawathibitishia wayahudi kwamba yesu ndiye kristo.
eta ethorri ciradenean macedoniaric silas eta timotheo, paulec spirituaz hersturic testificatzen cerauen iuduey iesus cela christ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mji wote ukajaa ghasia. wakawavamia gayo na aristarko, wenyeji wa makedonia, ambao walikuwa wasafiri wenzake paulo, wakakimbia nao mpaka kwenye ukumbi wa michezo.
eta bethe cedin hiri gucia confusionez, eta oldar citecen gogo batez theatrera, harturic gayo eta aristarche macedonianoac, paulen bideco lagunac.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usiku huo, paulo aliona ono ambalo alimwona mtu mmoja wa makedonia amesimama pale na kumwomba: "vuka, uje makedonia ukatusaidie."
eta visionebat gauaz aguer cequión pauli, baitzen hunela, macedoniaco guiçon-bat presenta cedin haren aitzinean othoitz eguiten ceraucala eta erraiten, iragan adi macedoniarat eta aiuta gaitzac.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nilipokuwa nanyi sikumsumbua mtu yeyote nilipohitaji fedha; ndugu waliotoka makedonia waliniletea kila kitu nilichohitaji. nilikuwa mwangalifu sana nisiwe mzigo kwa namna yoyote ile, na nitaendelea kufanya hivyo.
eta çuequin nincenean, eta beharra nuenean eznaiz nagui içan eguitecoan nehoren caltetan: ecen ni falta nincena supplitu vkan dute macedoniaric ethorri içan ciraden anayéc, eta beguiratu içan naiz eta beguiraturen deusetan-ere çuen carga içatetic.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isije ikawa kwamba watu wa makedonia watakapokuja pamoja nami tukawakuta hamko tayari, hapo sisi tutaaibika--bila kutaja aibu mtakayopata ninyi wenyewe--kwa sababu tutakuwa tumewatumainia kupita kiasi.
baldin macedoniacoac enequin ethor baditez, eta prestatu gabeac eriden baçaitzatez, ahalque iragan ezteçagun (ezterradançát çuéc) çueçaz gloriatu gareneco segurança hunetan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ninajua jinsi mlivyo na moyo wa kusaidia, na nilijivuna juu yenu kuhusu jambo hilo mbele ya watu wa makedonia. niliwaambia: "ndugu zetu wa akaya wako tayari tangu mwaka jana." hivyo, moto wenu umekwisha wahimiza watu wengi zaidi.
ecen badaquit çuen gogo presta, ceinagatic çueçaz gloriatzen bainaiz macedoniacoac baithan, ecen achaia prest dela chazdanic: eta çuetaric heldu den zeloac anhitz persona incitatu vkan du.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor