Şunu aradınız:: toka (Svahili - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Fransızca

Bilgi

Svahili

toka

Fransızca

quel est votre nom

Son Güncelleme: 2023-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

toka kule

Fransızca

allez

Son Güncelleme: 2023-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

basi toka!

Fransızca

quitte (la ville).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

na mkisha toka hija yenu basi windeni.

Fransızca

une fois désacralisés, vous êtes libres de chasser.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

nategemea mambo mengi toka kwa obama.

Fransızca

j'attends beaucoup de choses d'obama.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

huu ndio wasia ulio toka kwa mwenyezi mungu.

Fransızca

(telle est l') injonction d'allah!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

nakupenda kwa dhati kabisa toka moyoni mwangu

Fransızca

i truly love you from the bottom of my heart

Son Güncelleme: 2020-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

hakika huo ni mti unao toka katikati ya jahannamu.

Fransızca

c'est un arbre qui sort du fond de la fournaise.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

hakika hii ni haki inayo toka kwa mola wetu mlezi.

Fransızca

ceci est bien la vérité émanant de notre seigneur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

basi toka! hakika wewe u miongoni mwa walio duni.

Fransızca

sors, te voilà parmi les méprisés.»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

akasema: basi toka humo, kwani hakika wewe umelaanika.

Fransızca

(allah) dit: «sors d'ici, te voilà banni;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

toka juzi narudi usiku sana nikiwa nimechoka. leo nimekutafuta mchana hupatikani

Fransızca

comment vas-tu ma chérie

Son Güncelleme: 2024-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

akasema: toka humo, nawe umekwisha fedheheka, umekwisha fukuzwa.

Fransızca

«sors de là», dit (allah,) banni et rejeté.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

na wabashirie waumini ya kwamba wana fadhila kubwa inayo toka kwa mwenyezi mungu.

Fransızca

et fais aux croyants la bonne annonce qu'ils recevront d'allah une grande grâce.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

mimi sina upumbavu. lakini mimi ni mtume niliye toka kwa mola mlezi wa viumbe vyote.

Fransızca

il dit: «o mon peuple, il n'y a point de sottise en moi; mais je suis un messager de la part du seigneur de l'univers.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

huu ni mteremsho wa kitabu kisicho kuwa na shaka yoyote kinacho toka kwa mola mlezi wa walimwengu wote.

Fransızca

la révélation du livre, nul doute là-dessus, émane du seigneur de l'univers.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

niingize muingizo mwema, na unitoe kutoka kwema. na unipe nguvu zinazo toka kwako zinisaidie.

Fransızca

et dis: «o mon seigneur, fais que j'entre par une entrée de vérité et que je sorte par une sortie de vérité; et accorde-moi de ta part, un pouvoir bénéficiant de ton secours».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

basi uelekeze uso wako kwenye dini iliyo nyooka kabla ya kufika siku hiyo isiyo zuilika, inayo toka kwa mwenyezi mungu.

Fransızca

dirige tout ton être vers la religion de droiture, avant que ne vienne d'allah un jour qu'on ne peut repousser.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

anajua yanayo ingia katika ardhi na yanayo toka humo, na yanayo teremka kutoka mbinguni, na yanayo panda huko.

Fransızca

il sait ce qui pénètre en terre et ce qui en sort, ce qui descend du ciel et ce qui y remonte.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

(mwenyezi mungu) akasema: basi toka humo, kwani hakika wewe ni maluuni!

Fransızca

- et [allah] dit: «sors de là [du paradis], car te voilà banni!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,194,775 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam