İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wanayajua mnayo yatenda.
qui savent ce que vous faites.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwa nini mnasema msiyo yatenda?
pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na kwamba wao husema wasiyo yatenda?
et qu'ils disent ce qu'ils ne font pas?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hakika mimi nayaona vyema mnayo yatenda.
je suis clairvoyant sur ce que vous faites.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hakika mwenyezi mungu anayaona mnayo yatenda.
car allah voit parfaitement ce que vous faites.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hakika mwenyezi mungu anajua yote wanayo yatenda.
allah sait parfaitement ce qu'ils font.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bali mwenyezi mungu anazo khabari za mnayo yatenda.
mais allah est parfaitement connaisseur de ce que vous œuvrez.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hakika mwenyezi mungu anazo khabari ya mnayo yatenda.
car allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akasema: mola wangu mlezi anajua zaidi mnayo yatenda.
il dit: «mon seigneur sait mieux ce que vous faites».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au huviangamiza hivyo vyombo kwa sababu ya waliyo yatenda hao watu.
ou bien, il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis [comme péchés].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi ukawafikia uovu wa waliyo yatenda, na waliyo kuwa wakiyakejeli yakawazunguka.
les méfaits qu'ils accomplissaient les atteindront, et ce dont ils se moquaient les cernera de toutes parts.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na wakikujadili basi sema: mwenyezi mungu anajua zaidi mnayo yatenda.
et s'ils discutent avec toi, alors dis: «c'est allah qui connaît mieux ce que vous faites.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi ubaya wa waliyo yatenda utawadhihirikia, na yatawazunguka waliyo yafanyia maskhara.
et leur apparaîtra [la laideur] de leurs mauvaises actions. et ce dont ils se moquaient les cernera.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na watayakuta yote waliyo yatenda yamehudhuria hapo. na mola wako mlezi hamdhulumu yeyote.
et ton seigneur ne fait du tort à personne.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ili mwenyezi mungu awalipe bora ya waliyo yatenda, na awazidishie katika fadhila zake.
afin qu'allah les récompense de la meilleure façon pour ce qu'ils ont fait [de bien].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na mcheni mwenyezi mungu, na jueni kwamba mwenyezi mungu anayaona yote mnayo yatenda.
et craignez allah, et sachez qu'allah observe ce que vous faites.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi kwa yakini tutawaelezea walio kufuru hayo waliyo yatenda, na kwa yakini tutawaonjesha adhabu ngumu.
nous informerons ceux qui ont mécru de ce qu'ils ont fait et nous leur ferons sûrement goûter à un dur châtiment.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sema: nyinyi hamtaulizwa kwa makosa tuliyo yafanya, wala sisi hatutaulizwa kwa mnayo yatenda nyinyi.
dis: «vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous ne serons pas interrogés sur ce que vous faites».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na anaye kufuru, isikuhuzunishe kufuru yake. kwetu ndio marudio yao, na hapo tutawaambia waliyo yatenda.
celui qui a mécru, que sa mécréance ne t'afflige pas: vers nous sera leur retour et nous les informerons de ce qu'ils faisaient.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na wote watakuwa na daraja zao mbali mbali kwa waliyo yatenda, na ili awalipe kwa vitendo vyao, na wala hawatadhulumiwa.
et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait afin qu'allah leur attribue la pleine récompense de leurs œuvres; et ils ne seront point lésés.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: