Şunu aradınız:: hatimaye (Svahili - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Norwegian

Bilgi

Swahili

hatimaye

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Norveççe

Bilgi

Svahili

hatimaye, nawatakeni muwe imara katika kuungana na bwana na kwa msaada wa nguvu yake kuu.

Norveççe

for øvrig - bli sterke i herren og i hans veldes kraft!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini joka hilo halikuweza kuwashinda, na hatimaye hapakuwa tena na nafasi mbinguni kwa ajili yake na malaika wake.

Norveççe

men de maktet det ikke, heller ikke blev deres sted mere funnet i himmelen.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hatimaye, ndugu, tuombeeni ili ujumbe wa bwana uzidi kuenea upesi na kupokelewa kwa heshima kama vile ulivyo kati yenu.

Norveççe

for øvrig, brødre, bed for oss at herrens ord må ha fremgang og bli forherliget likesom hos eder,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hatimaye, ndugu zangu, mmejifunza kutoka kwetu namna mnavyopaswa kuishi ili kumpendeza mungu. na kweli mmekuwa mnaishi hivyo. sasa tunawaombeni na kuwasihi kwa jina la bwana yesu mfanye vema zaidi.

Norveççe

for øvrig altså, brødre, ber og formaner vi eder i den herre jesus at likesom i har lært av oss hvorledes i bør vandre og tekkes gud, således som i også gjør, så må i enn mere gjøre fremgang deri.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hatimaye karani wa mji alifaulu kuwanyamazisha, akawaambia, "wananchi wa efeso, kila mtu anajua kwamba mji huu wa efeso ni mlinzi wa nyumba ya mungu artemi na mlinzi wa ile sanamu iliyoanguka kutoka mbinguni.

Norveççe

men by-skriveren fikk hopen til å være rolig, og sa derefter: i menn fra efesus! hvilket menneske er det vel som ikke vet at efesernes by er tempelvokter for den store diana og hennes himmelfalne billede?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

hivyo iko hatari kwamba biashara yetu itakuwa na jina baya. si hivyo tu, bali pia jambo hilo linaweza kuifanya nyumba ya mungu artemi kuwa si kitu cha maana. hatimaye sifa zake huyo ambaye asia na dunia yote inamwabudu, zitakwisha."

Norveççe

nu er det ikke bare den fare for oss at denne håndtering skal komme i vanrykte, men også at den store gudinne dianas tempel skal bli regnet for intet, og at det skal bli gjort ende på hennes storhet, som hele asia, ja hele jorderike dyrker.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,791,519,732 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam