İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
na wengi wao hawafuati ila dhana tu. na dhana haifai kitu mbele ya haki.
většina z nich jen domněnky následuje a domněnky nic nezmohou proti pravdě!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
na dhana haifai kitu mbele ya haki. hakika mwenyezi mungu anajua yote wanayo yatenda.
většina jich následuje pouze domněnky: však domněnka jistě nemá v sobě praničeho pravdivého a bůh dobře ví, co oni činí.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nitajivuna basi, ingawa haifai! lakini sasa nitasema juu ya maono na ufunuo alivyonijalia bwana.
ale chlubiti mi se není dobré, nebo přišel bych k vypravování o viděních a zjeveních páně.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haifai kitu wala kwa udongo wala kwa mbolea. watu huitupilia mbali. sikieni basi, kama mna masikio!"
ani do země, ani do hnoje se nehodí; ale vyvržena bude ven. kdo má uši k slyšení, slyš.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kama mtu akijiona kuwa ni mtu mwenye dini, lakini hawezi kuutawala ulimi wake, dini yake haifai kitu, na anajidanganya mwenyewe.
zdá-li se pak komu z vás, že jest nábožný, avšak v uzdu nepojímá jazyka svého, ale svodí srdce své, takového marné jest náboženství.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikiwa basi, sisi ni watoto wa mungu, haifai kumfikiria mungu kuwa kama dhahabu, fedha au hata jiwe lililochongwa na kutiwa nakshi na binadamu.
rodina tedy boží jsouce, nemámeť se domnívati, že by bůh zlatu neb stříbru neb kamenu, řemeslem anebo důvtipem lidským vyrytému, byl podoben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
makuhani wakuu wakazichukua zile fedha, wakasema, "haifai kuziweka katika hazina ya hekalu kwa maana ni fedha za damu."
a přední kněží vzavše peníze, řekli: neslušíť jich vložiti do pokladnice, nebo mzda krve jest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, usiiharibu kazi ya mungu kwa sababu ya ubishi juu ya chakula. vyakula vyote ni halali, lakini haifai kula chakula ambacho kitamfanya mtu aanguke katika dhambi.
nekaziž pro pokrm díla božího. všecko zajisté čisté jest, ale zlé jest člověku, kterýž jí s pohoršením.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ninyi ni chumvi ya dunia! lakini chumvi ikipoteza ladha yake itakolezwa na nini? haifai kitu tena, ila hutupwa nje na kukanyagwa na watu.
vy jste sůl země. jestliže sůl zmařena bude, čím bude osolena? k ničemuž se nehodí více, než aby byla ven vyvržena a od lidí potlačena.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kweli, masharti hayo yaonekana kuwa ya hekima katika namna ya ibada ya kujitakia wenyewe, unyenyekevu wa uongo na kuutendea mwili kwa ukali; lakini kwa kweli, haifai chochote kuzuia tamaa za mwili.
ačťkoli pak ty věci mají tvárnost moudrosti, v způsobu té nábožnosti pošmourné a v povrchní pokoře i v neodpouštění tělu, avšak nejsou v žádné platnosti, když přináležejí toliko k nasycení těla.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: