Şunu aradınız:: atahukumu (Svahili - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

English

Bilgi

Swahili

atahukumu

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

İngilizce

Bilgi

Svahili

atahukumu baina yao.

İngilizce

he will judge between them.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ufalme wote siku hiyo utakuwa wa mwenyezi mungu. atahukumu baina yao.

İngilizce

[all] sovereignty that day is for allah; he will judge between them.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mwenyezi mungu atahukumu baina yenu siku ya kiyama katika hayo mnayo khitalifiana.

İngilizce

"allah will judge between you on the day of judgment concerning the matters in which ye differ."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

basi mwenyezi mungu atahukumu baina yao siku ya kiyama katika yale waliyo kuwa wakikhitilafiana.

İngilizce

allah will judge between them on the day of resurrection concerning that about which they used to differ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hakika mola wako mlezi atahukumu baina yao siku ya kiyama katika yale waliyo kuwa wakikhitalifiana.

İngilizce

indeed, your lord will decide between them on the day of resurrection.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hakika mola wako mlezi atahukumu baina yao siku ya kiyama katika mambo waliyo kuwa wakikhitalifiana.

İngilizce

indeed your lord will judge between them on the day of resurrection concerning that about which they used to differ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

atahukumu baina yao. basi walio amini na wakatenda mema watakuwa katika bustani zenye neema.

İngilizce

for allah only is the kingship on that day; he will judge between them; so those who believed and did good deeds are in gardens of content.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na hakika mola wako mlezi bila ya shaka atahukumu baina yao siku ya kiyama katika yale waliyo kuwa wakikhitalifiana.

İngilizce

and indeed, your lord will judge between them on the day of resurrection concerning that over which they used to differ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi mwenyezi mungu atahukumu baina yenu siku ya kiyama, wala mwenyezi mungu hatawapa makafiri njia ya kuwashinda waumini.

İngilizce

allah shall judge betwixt you on the day of judgement, and allah shall not make for the infidels against the believers a way.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nao hawakukhitalifiana mpaka ilipo wafikia ilimu. hakika mola wako mlezi atahukumu baina yao siku ya kiyama katika yale waliyo kuwa wakikhitalifiana.

İngilizce

and certainly we lodged the children of israel in a goodly abode and we provided them with good things; but they did not disagree until the knowledge had come to them; surely your lord will judge between them on the resurrection day concerning that in which they disagreed.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na kadhaalika walisema wale wasio jua kitu mfano wa kauli yao hii. basi mwenyezi mungu atahukumu baina yao siku ya kiyama katika yale waliyo kuwa wakikhitilafiana.

İngilizce

allah will judge between them on the day of resurrection about that wherein they have been differing.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi hawakukhitalifiana ila baada ya kuwajia ujuzi, kwa ajili ya uhasidi uliyo kuwa baina yao. hakika mola wako mlezi atahukumu baina yao siku ya kiyama katika mambo waliyo kuwa wakikhitalifiana.

İngilizce

and we gave them clear arguments in the affair, but they did not differ until after knowledge had come to them out of envy among themselves; surely your -lord will judge between them on the day of resurrection concerning that wherein they differed.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na wale wanao wafanya wenginewe kuwa ni walinzi wakisema: sisi hatuwaabudu ila wapate kutujongeza tu kumkaribia mwenyezi mungu - hakika mwenyezi mungu atahukumu baina yao katika wanayo khitalifiana.

İngilizce

and those who take auliya' (protectors and helpers) besides him (say): "we worship them only that they may bring us near to allah." verily, allah will judge between them concerning that wherein they differ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,120,328 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam