İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ni nzuri kabisa!
it is absolutely stunning
Son Güncelleme: 2024-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habari nzuri kabisa
that's absolutely fine
Son Güncelleme: 2021-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kabisa
wait a minute
Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aina nzuri
a good kind of chicken house
Son Güncelleme: 2021-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nzuri sana.
nyumba ni nzuri
Son Güncelleme: 2021-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kulala nzuri
Son Güncelleme: 2021-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mbingu nzuri!!!!
good heavens!!!!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nimeona ni nzuri
nimeisoma nimeona ni nzuri
Son Güncelleme: 2024-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nzuri asubuhi nzuri
my beautiful angel you are
Son Güncelleme: 2023-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wala msijadiliane na watu wa kitabu ila kwa njia iliyo nzuri kabisa, isipo kuwa wale walio dhulumu miongoni mwao.
argue not with the people of the book except in the fairest manner, unless it be those of them that are utterly unjust.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mwenyezi mungu ameteremsha hadithi nzuri kabisa, kitabu chenye kufanana na kukaririwa; husisimua kwacho ngozi za wenye kumkhofu mola wao mlezi.
allah has sent down the best statement, a book (this quran), its parts resembling each other in goodness and truth, oft-repeated.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wala msijadiliane na watu wa kitabu ila kwa njia iliyo nzuri kabisa, isipo kuwa wale walio dhulumu miongoni mwao. na semeni: tumeyaamini yaliyo teremshwa kwetu na yaliyo teremshwa kwenu.
and argue not with the people of the scripture (jews and christians), unless it be in (a way) that is better (with good words and in good manner, inviting them to islamic monotheism with his verses), except with such of them as do wrong, and say (to them): "we believe in that which has been revealed to us and revealed to you; our ilah (god) and your ilah (god) is one (i.e. allah), and to him we have submitted (as muslims)."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mwenyezi mungu ameteremsha hadithi nzuri kabisa, kitabu chenye kufanana na kukaririwa; husisimua kwacho ngozi za wenye kumkhofu mola wao mlezi. kisha ngozi zao na nyoyo zao hulainika kwa kumkumbuka mwenyezi mungu.
allah has revealed (from time to time) the most beautiful message in the form of a book, consistent with itself, (yet) repeating (its teaching in various aspects): the skins of those who fear their lord tremble thereat; then their skins and their hearts do soften to the celebration of allah's praises.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: