İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
alipo kimbia katika jahazi lilio sheheni.
[mention] when he ran away to the laden ship.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kinyume cha neno okoa
contrary to word exit
Son Güncelleme: 2018-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basi tukamwokoa, pamoja na walio kuwa naye, katika jahazi.
then we saved him and his people in the ark to make them the successors of the rest.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ama ile jahazi ilikuwa ya masikini za mungu wafanyao kazi baharini.
"as for the ship, it belonged to masakin (poor people) working in the sea.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
na unda jahazi mbele ya macho yetu na kwa mujibu wa ufunuo wetu.
and build the ark under our eyes and our direction.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basi walimkanusha. nasi tukamwokoa yeye na walio kuwa pamoja naye katika jahazi.
(but) they belied him, so we saved him and those who were with him in the ark, and we drowned those who belied our verses.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na akawa anaunda jahazi, na kila wakipita wakuu wa kaumu yake wakimkejeli.
(noah) started to build the ark but whenever some of his people passed by, they would mock him.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basi wawili hao wakatoka, hata walipo panda jahazi (yule mtu) akaitoboa.
so they both proceeded, till, when they embarked the ship, he (khidr) scuttled it.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nasi tukamwokoa yeye na walio kuwa pamoja naye katika jahazi. na tukawazamisha wale walio kanusha ishara zetu.
but they belied him, so we saved him and those along with him in the ship, and we drowned those who belied our ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basi tukamwokoa, pamoja na walio kuwa naye, katika jahazi. na tukawafanya wao ndio walio bakia, na tukawazamisha walio zikanusha ishara zetu.
even then they denied him; so we saved him and those with him, in the ark, and established them in the land, and drowned those who denied our signs.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basi maji yakadidimia chini, na amri ikapitishwa, na (jahazi) likasimama juu ya (mlima) wa al juudiy.
and the water was diminished (made to subside) and the decree (of allah) was fulfilled (i.e. the destruction of the people of nuh (noah).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jizuie. basi maji yakadidimia chini, na amri ikapitishwa, na (jahazi) likasimama juu ya (mlima) wa al juudiy.
and the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the [mountain of] judiyy.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basi wawili hao wakatoka, hata walipo panda jahazi (yule mtu) akaitoboa. (musa) akasema: unaitoboa uwazamishe watu wake?
so they set out till they (came to the quay) and went on board a ship in which he made a hole, (and moses said:) "you have made a hole in the boat to drown its passengers?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.