İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hali ya kuwa
mzinifu
Son Güncelleme: 2022-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haki ya kuwa na nyumba
the right to a home
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hatari ya kuwa hadharani sana
dangers of being too public
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
palestina: mateso ya kuwa uhamishoni
palestine: the pain of exile · global voices
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
picha ya pamoja ya wahudhuriaji wa mkutano wa nairobi, kenya.
a group photo from the global voices summit in nairobi, kenya.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anadhani ya kuwa mali yake yatambakisha milele!
does he think his wealth will abide for ever with him?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
waganda wana kila sababu ya kuwa na wasiwasi.
ugandans have reason to be skeptical.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basi kwa ghafla tukawashika, hali ya kuwa hawajatambua.
so we caught them unawares.
Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hakika nalijua ya kuwa nitapokea hisabu yangu.
"i did really understand that my account would (one day) reach me!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ati anadhani ya kuwa hapana yeyote anaye mwona?
does he believe that none has seen him?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je, atakuamrisheni ukafiri baada ya kuwa nyinyi waislamu?
what! would he bid you to unbelief after ye have bowed your will (to allah in islam)?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
starehe ya kuwa “mume” malik shoaib hawezi kuipata.
the luxury of being “husband” could not be availed by shoaib malik.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: