Şunu aradınız:: jangwani (Svahili - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Spanish

Bilgi

Swahili

jangwani

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

İspanyolca

Bilgi

Svahili

mara akaongozwa na roho kwenda jangwani,

İspanyolca

en seguida, el espíritu le impulsó al desierto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

aliwavumilia kwa muda wa miaka arobaini kule jangwani.

İspanyolca

por un tiempo como de cuarenta años los soportó en el desierto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wazee wenu walikula mana kule jangwani, lakini walikufa.

İspanyolca

vuestros padres comieron el maná en el desierto y murieron

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kisha roho alimwongoza yesu mpaka jangwani ili ajaribiwe na ibilisi.

İspanyolca

entonces jesús fue llevado por el espíritu al desierto, para ser tentado por el diablo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hata hivyo, wengi wao hawakumpendeza mungu, na maiti zao zilisambazwa jangwani.

İspanyolca

sin embargo, dios no se agradó de la mayoría de ellos; pues quedaron postrados en el desierto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yesu alitoka katika mto yordani akiwa amejaa roho mtakatifu, akaongozwa na roho mpaka jangwani.

İspanyolca

entonces jesús, lleno del espíritu santo, volvió del jordán y fue llevado por el espíritu al desierto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

baada ya hapo walilazimishwa kusafiri kwa gari la polisi na kutelekezwa jangwani baada ya usiku wa manane.

İspanyolca

luego fueron obligadas a subir a un vehículo policial y abandonadas en el desierto poco después de la medianoche.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hakuna tena mchuuzi wa vita anayepiga mayowe jangwani; hata maadui wao wa muda mrefu wanaafikiana nao.

İspanyolca

ya no son los perros belicistas que aúllan en la tierra salvaje; hasta sus mayores enemigos están de acuerdo con ellos.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ulimwengu haukustahili kuwa na watu hao. walitangatanga jangwani na mlimani, wakaishi katika mashimo na mapango ya ardhi.

İspanyolca

el mundo no era digno de ellos. andaban errantes por los desiertos, por las montañas, por las cuevas y por las cavernas de la tierra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

msiifanye mioyo yenu kuwa migumu kama wazee wenu walivyokuwa wakati walipomwasi mungu; kama walivyokuwa siku ile kule jangwani,

İspanyolca

no endurezcáis vuestros corazones como en la provocación, en el día de la prueba en el desierto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

tulienda kwa kutumia njia zisizo rasmi na kupitia jangwani huku tukilazimika kusimama mara kwa mara katika vijiji vidogo kununua mikate na kutengeneza matairi ya gari.

İspanyolca

fuimos por caminos difíciles y atravesamos el desierto. de vez en cuando, parábamos en pequeños pueblos para comprar pan o cuando había que reparar los neumáticos.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na mwenyezi mungu amenifanyia wema kunitoa gerezani, na kukuleteni kutoka jangwani baada ya shet'ani kuchochea baina yangu na ndugu zangu.

İspanyolca

fue bueno conmigo, sacándome de la cárcel y trayéndoos del desierto, luego de haber sembrado el demonio la discordia entre yo y mis hermanos.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

madai hayo yalitokea licha ya alaa kusubiri nje ya kituo cha polisi ambapo dada yake alikuwa kizuizini novemba 26 jioni yote mpaka yeye alipochukuliwa na marafiki baada ya polisi kumrusha yeye na wenzake jangwani na kutelekezwa.

İspanyolca

esta acusación se produjo a pesar de que alaa esperó fuera de la comisaría de policía, donde su hermana estuvo detenida el 26 de noviembre toda la noche, hasta que fue recogida por amigos cuando ella y sus colegas fueron abandonadas por la policía en el desierto.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ndivyo ilivyoandikwa katika kitabu cha nabii isaya: "sauti ya mtu imesikika jangwani: mtayarishieni bwana njia yake; nyosheni mapito yake.

İspanyolca

como está escrito en el libro de las palabras del profeta isaías, que dice: voz del que proclama en el desierto: "preparad el camino del señor; enderezad sus sendas

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

wakati watu wa israeli walipokutana pamoja kule jangwani, mose ndiye aliyekuwako huko pamoja nao. alikuwa huko pamoja na babu zetu na yule malaika aliyeongea naye mlimani sinai; ndiye aliyekabidhiwa yale maneno yaletayo uzima atupe sisi.

İspanyolca

Éste es aquel que estuvo en la congregación en el desierto con el ángel que le hablaba en el monte sinaí, y con nuestros padres, y el que recibió palabras de vida para darnos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

alisema hivyo kwa kuwa yesu alikwishamwambia huyo pepo mchafu amtoke mtu huyo. pepo huyo mchafu alikuwa anamvamia mtu huyo mara nyingi, na ingawa watu walimweka ndani na kumfunga kwa minyororo na pingu, lakini kila mara alivivunja vifungo hivyo, akakimbizwa na pepo huyo mchafu hadi jangwani.

İspanyolca

porque jesús había mandado al espíritu inmundo que saliera del hombre, pues se había apoderado de él desde hacía mucho tiempo. para guardarlo, lo ataban con cadenas y con grillos, pero rompiendo las ataduras era impelido por el demonio a los desiertos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hapo wajumbe wa yohane walipokwisha kwenda zao, yesu alianza kuyaambia makundi ya watu juu ya yohane: "mlikwenda kule jangwani, hivi mlitaka kuona kitu gani? mlitaka kuona unyasi unaotikiswa na upepo?

İspanyolca

cuando se fueron los mensajeros de juan, jesús comenzó a hablar de juan a las multitudes: --¿qué salisteis a ver en el desierto? ¿una caña sacudida por el viento

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,653,720 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam