İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wote walikula chakula kilekile cha kiroho,
alla åto de samma andliga mat,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mtu huzaliwa kimwili kwa baba na mama, lakini huzaliwa kiroho kwa roho.
det som är fött av kött, det är kött; och det som är fött av anden, det är ande.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vipaji vya kiroho ni vya namna nyingi, lakini roho avitoaye ni mmoja.
nådegåvorna äro mångahanda, men anden är en och densamme.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwa maana ninatamani sana kuwaoneni ili nipate kuwagawieni zawadi ya kiroho na kuwaimarisha.
ty jag längtar efter att se eder, för att jag må kunna meddela eder någon andlig nådegåva till att styrka eder;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hata hampungukiwi kipaji chochote cha kiroho mkiwa mnangojea kufunuliwa kwake bwana wetu yesu kristo.
så att i icke stån tillbaka i fråga om någon nådegåva, medan i vänten på vår herres, jesu kristi, uppenbarelse.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lakini unaotangulia kuwako si ule mwili wa kiroho, ila ule mwili wa kawaida kisha ule mwili wa kiroho.
men icke det andliga är det första, utan det »själiska»; sedan kommer det andliga.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikiwa sisi tumepanda mbegu ya kiroho kati yenu, je, ni jambo kubwa tukichuma kwenu faida ya kidunia?
om vi hava sått åt eder ett utsäde av andligt gott, är det då för mycket, om vi få inbärga från eder en skörd av lekamligt gott?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unapozikwa ni mwili wa kawaida, unapofufuliwa ni mwili wa kiroho. kuna mwili wa kawaida na kutakuwa na mwili wa kiroho.
här sås en »själisk» kropp, där uppstår en andlig kropp. så visst som det finnes en »själisk» kropp, så visst finnes det ock en andlig.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jitahidini kuwa na upendo. vilevile fanyeni bidii ya kupata vipaji vingine vya kiroho, hasa kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu.
faren efter kärleken, men varen ock ivriga att undfå de andliga gåvorna, framför allt profetians gåva.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atukuzwe mungu na baba wa bwana wetu yesu kristo! maana, katika kuungana na kristo ametubariki kwa kutujalia zawadi zote za kiroho mbinguni.
välsignad vare vår herres, jesu kristi, gud och fader, som i kristus har välsignat oss med all den himmelska världens andliga välsignelse,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi sisi twafundisha, si kwa maneno tuliyofundishwa kwa hekima ya binadamu, bali kwa maneno tuliyofundishwa na roho, tukifafanua mambo ya kiroho kwa walio na huyo roho.
om detta tala vi ock, icke med sådana ord som mänsklig visdom lär oss, utan med sådana ord som anden lär oss; vi hava ju att tyda andliga ting för andliga människor.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwa sababu hiyo, hao waliokufa ambao walikuwa wamehukumiwa katika maisha yao ya kimwili kama anavyohukumiwa kila mmoja, walihubiriwa habari njema kusudi katika maisha yao ya kiroho waishi kama aishivyo mungu.
ty att evangelium blev förkunnat jämväl för döda, det skedde, för att dessa, om de än till köttet blevo dömda, såsom alla människor dömas, likväl till anden skulle få leva, så som gud lever
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hata hivyo, sisi tunatumia lugha ya hekima kwa wale waliokomaa kiroho; lakini hekima hiyo si ya hapa duniani, wala si ya watawala wa dunia hii ambao wako katika mkumbo wa kupotea.
visdom tala vi dock bland dem som äro fullmogna, men en visdom som icke tillhör denna tidsålder eller denna tidsålders mäktige, vilkas makt bliver till intet.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ujumbe wa kristo ukae ndani yenu pamoja na utajiri wake wote. fundishaneni na kushauriana kwa hekima yote. imbeni zaburi, nyimbo na tenzi za kiroho; mwimbieni mungu mioyoni mwenu kwa shukrani.
låten kristi ord rikligen bo ibland eder; undervisen och förmanen varandra i all vishet, med psalmer och lovsånger och andliga visor, och sjungen med tacksägelse till guds ära i edra hjärtan.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwa maana kristo mwenyewe alikufa kwa ajili ya dhambi zenu; alikufa mara moja tu na ikatosha, mtu mwema kwa ajili ya waovu, ili awapeleke ninyi kwa mungu. aliuawa kimwili lakini akafanywa hai kiroho;
kristus själv led ju en gång döden för synder; rättfärdig led han för orättfärdiga, på det att han skulle föra oss till gud. ja, han blev dödad till köttet, men till anden blev han gjord levande.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: